Где положил, тут и выворожил. Как заведенные часы.

Присутствует в категории:
поговорки о часах

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: где, и, как, положить, тута, час, вывораживать . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "поговорки о часах", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы "Где положил, тут и выворожил. Как заведенные часы." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

ГДЕ.1. мест. нареч. и союзн. сл. В каком месте. Г. вы работаете? Город, г. я жил.

2. мест. нареч. То же, что где-нибудь (прост.). Поищи, не потерял ли г.

3. частица. употр. для выражения отрицания, сомнения (разг.). Отдохнул? Г. отдохнул! Работы много. Я сделаю. Г. тебе.

Где уж (где там, где тут, где уж там, где уж тут) (разг.) то же, что где (в 3 знач.), какое!, какое там! Где уж тебе понять! (т. е. ты, конечно, не поймёшь). Ты теперь богач. Где уж там богач!

Где ни на есть (прост.) где угодно, в каком угодно месте.

1.

И1, союз.

1. Одиночный или повторяющийся, соединяет однородные члены предложения, а также части сложносочинённого предложения. Теория и практика. Русский солдат и храбр, и вынослив. Появились надежды, и он вновь стал весел.

2. Открывает собою предложения эпического, повествовательного характера для указания на связь с предшествующим, на смену событий. И настало утро. И грянул бой.

3. Внутренне связывает сообщение с предшествующей ситуацией, предопределяющей положительную или отрицательную оценку. И вы ещё будете спорить?! (т. е. предшествующая ситуация предопределяет отрицательную оценку возможности вступления в спор). И вы согласились?! (т. е. из-за того, что предшествовало, не нужно было соглашаться). И как умел он рассказывать! (т. е. в нём было ещё что-то хорошее).

И вот, союз то же, что и в результате. Она ушла, и вот я один.

И… да (а, но), союз выражает уступительные отношения. И жаль друга, да (а, но) нечего делать.

И… так, союз (разг.) выражает уступительные отношения при неодобрении того, о чём сообщается в придаточном предложении. И обманет, так не признается. И не пускали гулять, так нет убежал.

2.

И2, частица. Выражает полноту и категоричность отрицания, выделяя в нём главное. И копейки не даст. Ты и не проси.

3.

И3, межд. [произн. протяжно]. В начале предложения в реплике выражает увещевание или несогласие. И, полно!

КАК.1. мест. нареч. и союзн. сл. То же, что каким образом (см. образ1). К. вы поживаете? К. это случилось? Забыл, к. это делается. Вот к. надо делать. Видел, к. ты бежал.

2. мест. нареч. и союзн. сл. В какой степени, насколько. К. недавно это было? К. далеко нужно ехать?

3. мест. нареч. и союзн. сл. До какой степени, до чего. Удивительно, к. красиво. К. хорошо здесь. К. я рад!

4. частица. употр. для выражения удивления и оценки. К.! Ты опять здесь!

5. частица. При глаг. сов. вида означает внезапность действия в прошлом (разг.). Он к. закричит!

6. союз. Выражает сравнение, подобно кому-чему-н. Белый к. снег. Такой же, к. прежде.

7. союз. употр. при отождествлении: в качестве кого-чего-н., будучи кем-чем-н. Советую к. друг.

8. союз. употр. в составе вводных сочетаний и предложений. К. говорят. К. например.

9. союз. Выражает временные отношения. К. вспомнишь, страшно становится (всякий раз, когда). Прошёл год, к. мы виделись (с того времени, когда).

10. союз. После отрицательных или вопросительных слов и выражений означает ограничение, кроме, только. Больше некому, к. тебе. Кто, к. не мы?

Как будто, как будто бы, союз и частицато же, что будто, будто бы (в 1, 2, 3 и 4 знач.). Затих, как будто (бы) спит. Уверяет, как будто (бы) его задержали. Этого человека я как будто (бы) встречал. Как будто я его не знаю! (т. е. хорошо знаю).

Как бы(разг.)1) частица, выражает приблизительное подобие, сходство. Отвечает как бы нехотя; 2) союз, выражает сравнение. Зашуршало в траве, как бы прополз кто-то.

Как бы то ни былопри всех условиях, несмотря ни на что. Как бы то ни было приходится подчиниться.

Как бы не, союзупотр. при выражении опасения, боязни чего-н. Боюсь, как бы не стал он браниться.

Как бы не так! (прост.)выражение несогласия, отрицания, ни в каком случае, ничего подобного. Буду я слушаться, как бы не так!

Как (тут) быть? (разг.)как поступить, что предпринять? Положение безвыходное, как (тут) быть?

Как быть!выражение необходимости принять, признать неизбежным. Неужели всё кончено?Как быть!

Как вдруг, союзвыражает осуществление сразу и неожиданно вслед за чем-н. Был тихий вечер, как вдруг налетела буря.

Как есть (прост.)совсем, совершенно, именно так (обычно при лексическом повторе или ответной реплике). Глупыш.Как есть глупыш.

Как и, союзвводит сравнение, подобно кому-чему-н. Грибники, как и рыболовы, не любят шума.

Как и что (разг.)как обстоит дело. Расскажи, как и что.

Как ни, союзхотя и, несмотря на то, что. Как ни прошу, не соглашается.

Как (или что) ни говори(те) (разг.)всё-таки, несмотря ни на что. Как ни говори, он прав.

Как один человекдружно, все вместе.

Как же (разг.)1) конечно, разумеется. Как же, я обязательно пойду туда; 2) выражение несогласия, отказа, насмешливого отрицания. Пойду я туда, как же! (т. е., конечно, не пойду).

Как можно или как нельзяслужит для усиления сравнительной степени. Пиши как можно чаще. Как нельзя лучше.

Как раз1) именно, точно (о том, что совпадает с чем-н.). Он нужен и как раз звонит. Не хотел его видеть, а он как раз и идёт; 2) впору, хорош (разг.). Костюм мне как раз;

Как сказатьупотр. при затруднении точно выразить мысль в знач. как бы это лучше объяснить. Зачем ты мне это говоришь?Как сказать, зачем? Чтобы ты был в курсе дела.

Как сказать (разг.)употр. при выражении несогласия в знач. вряд ли. Ты дашь ему денег?Ну, это ещё как сказать.

Как… так, союзвыражает одновременность. Как зима, так я болен. Как приходит домой, так начинается ссора.

Как скоро, союз (устар.)выражает временные отношения, когда, как только. Как скоро было получено известие, мы отправились в путь.

Как только, союзнепосредственно вслед за чем-н., непосредственно после чего-н. Как только приеду, напишу.

Как так? (разг.)употр. при переспросе как выражение непонимания, недоумения и несогласия. Он не придёт.Как так не придёт?

Как…так и, союзвыражает перечисление. Собрались как взрослые, так и дети.

1.

ПОЛОЖИТЬ1, ожу, ожишь; оженный; сов.

1. см. класть.

2. перен., кого (что). То же, что убить (в 1 знач.) (разг.). П. на месте.

3. что. Назначить какуюн. плату, цену (устар. прост.). П. хорошее жалованье.

Положить жизнь за кого-что (высок.) пожертвовать жизнью.

2.

ПОЛОЖИТЬ2, ожу, ожишь; сов.

1. с неопр. Решить, постановить (устар.). Положили дать делу законный ход.

2. положим(те). Предположим, допустим. Положим, что всё кончится хорошо.

3. положим, вводн. сл. и частица. То же, что предположим (во 2 и 3 знач.). Он, положим, прав. Ведь прав я? Ну положим.

4. положим! Выражение недоверия, сомнения (разг. ирон.) Он своё слово сдержит. Ну это положим!

ТУТА, ы, ж. и ТУТ, а, м. То же, что тутовое дерево.

| прил. тутовый, ая, ое. Т. шелкопряд. Семейство тутовых (сущ.).

ЧАС, часа (часу) иколич. числит.) часа, часу, предл. о часе, в часе и в часу, мн. ы, ов, м.

1. (часа; при колич. числит. часа, в часе). Промежуток времени, равный 60 минутам, одна двадцать четвёртая часть суток. Прошёл целый ч. Опоздать на ч., на два часа. Расти не по дням, а по часам (очень быстро). Часами ожидать кого-н. (очень долго).

2. (в часу; при колич. числит. часа, при порядк. и при опущении «одного» часа). Одна такая часть суток сроком в 60 минут, исчисляемая от полудня или полуночи. Ч. ночи. Который ч.? (сколько времени?). Два часа дня. До часу дня. В первом часу.

3. (часа; при колич. числит. часа; на часе). Промежуток времени (45 или 50 минут), отводимый на урок, лекцию. Академический ч. На первом часе (т. е. на первом уроке или лекции). Оплата лекций по часам.

4. (часа). Пора, время (высок.). Грозный ч. войны. Настанет ч. расплаты. Вечерний ч. Настал последний ч. (о смерти). Пробил ( или пробил) чей-н. ч. (пришёл конец кому-н или наступило время, срок чему-н.). Бьёт ч. чего-н. (перен.: наступает время, срок чего-н.).

5. обычно мн. Время, предназначенное для чего-н. Часы занятий. Ч. досуга. Приёмные часы. Тихий ч. (время послеобеденного отдыха в детских, лечебных учреждениях, санаториях).

В добрый час! пожелание удачи.

На часах (стоять), на часы (стать) в карауле, в караул.

С часу на час в самое ближайшее время.

Час от часу и час от часу с каждым проходящим часом. Беспокойство растёт час от часу.

Час от часу не легче (разг.) о появлении всё новых неприятностей, трудностей.

Не ровён час (прост.) выражение опасения, возможности чего-н. нежелательного, неприятного. Не ровён час опоздаем.

| уменьш. часик, а, м. (к 1 знач.) и часок, ска, м. (к 1 знач.).

| прил. часовой, ая, ое (к 1, 2 и 3 знач.). Ч. пояс (один из двадцати четырёх поясов, разделяющих поверхность Земли, занимающих каждый 15° по долготе и во времени последовательно отличающихся друг от друга на 1 час). Ч. перерыв. Часовая оплата (по часам). Ч. поезд (отходящий или прибывающий в час дня, ночи).

Если нужное слово из пословицы Где положил, тут и выворожил. Как заведенные часы. отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "Где положил, тут и выворожил. Как заведенные часы." по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову вывораживать:

ВЫВОРАЖИВАТЬ, выворожить что, узнавать ворожбой, достигать чего ею; добывать ворожбою деньги или другие выгоды. Где положил, тут и выворожил. Вывораживаться, добываться ею. Вывораживанье ср. длит. вывороженье окончат. действие это. Выворожка ж. то же;
|| об. человек, этим промышляющий.

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "Где положил, тут и выворожил. Как заведенные часы."