Хвали меня губа, не то разорву (укушу).

Присутствует в категории:
пословицы о качестве

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: губа, не, разорвать, тот, укусить, хвалить, я, разрывать . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "пословицы о качестве", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы "Хвали меня губа, не то разорву (укушу)." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

1.

ГУБА1, ы, мн. губы, губ, губам, ж.

1. Одна из двух подвижных кожно-мышечных складок, образующих края рта (у животных ротового отверстия). Пухлые губы. Верхняя, нижняя г. Сжать губы. Кусать губы (также перен.: о выражении досады, недовольства). По губам помазать (перен.: пообещать, но не сделать; прост.). Губы распустить (перен.: расплакаться; разг. неодобр.). Губы надуть (перен.: обидеться, рассердиться; разг. неодобр.).

2. чаще мн. Концы клещей, тисков и нек-рых других инструментов, служащие для зажима (спец.). Губы плоскогубцев.

Губа (губа) не дура у кого (прост.) о том, кто умеет воспользоваться чем-н. хорошим. Губа не дура, язык не лопатка, знает, что сладко (посл.).

| уменьш. губка, и, ж. (к 1 знач.).

| прил. губной, ая, ое (к 1 знач.). Губная помада.

2.

ГУБА2, ы, мн. губы, губ, губам, ж. На севере России: название морских заливов. Онежская г.

3.

ГУБА3, ы, ж. (прост.). То же, что гауптвахта (в 1 знач.). Посадить на губу. Сидеть на губе.

НЕ, частица.

1. Служит для выражения отрицания при разных членах предложения. Не уходи. Не я же это сказал. Он живёт не один. Съездил не без пользы (с некоторой пользой). Не могу не согласиться (вынужден согласиться). Он человек не неприятный.

2. При противопоставлении двух предложений отрицает ситуацию, о к-рой сообщается в первом из них. Не лёд трещит, не комар пищит, то кум до кумы судака тащит (шуточная песня).

3. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неопределённость состояния, противопоставляемого чему-н. другому. Спит не спит, а вроде как задремал. Болит не болит, а ноет.

4. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая безразличие по отношению к следствию, результату. Хочешь не хочешь, а идёшь. Дождь не дождь, а придёт. Убеждай не убеждай, сделает всё равно по-своему.

5. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неполное отрицание при противопоставлении. Дурачок не дурачок, а с придурью.

6. Соединяя неопр. и личную форму одного и того же глагола, выражает отрицание того, что противопоставляется чему-н. другому. Бить не бьёт, а ругается. Любить не любит, а ревнует.

7. То же, что нет (в 1 знач.) (прост.). Хочешь чаю. Не.

Не без того (не без этого) (разг.) употр. как положительный ответ, выражение согласия, принятия. Ты, кажется, устал? Не без того.

Не до кого-чего кому (разг.) нет возможности, времени или неинтересно обратить внимание на кого-что-н., заниматься кем-чем-н. Мне не до развлечений. Ему не до меня.

Не-а (прост.) то же, что нет (в 1 знач.) (обычно в детской речи). Замёрз? Не-а!

РАЗОРВАТЬ, ву, вёшь; ал, ала, ало; орванный; сов.

1. кого-что. Резким движением, рывком разделить на части, нарушить цельность чего-н. Р. письмо. Р. цепи рабства (перен.). Р. на части кого-н. (также перен.: обременить делами, поручениями, а также пригласить сразу во многие места; разг.).

2. перен., что. Прекратить, прервать. Р. связи, знакомство. Р. дипломатические отношения.

3. что. Взорвать изнутри, разнести на части. Котёл разорвало (безл.).

| несов. разрывать, аю, аешь.

| сущ. разрыв, а, м. (ко 2 и 3 знач.). Р. дипломатических отношений.

| прил. разрывной, ая, ое (к 3 знач.). Разрывная сила снаряда.

ТОТ, та, то, мн. те.

1. мест. указат. Указывает на что-н. удалённое в пространстве или во времени, а также на уже упоминавшееся в речи и уже известное. Т. дом. В т. раз. В т. год. На том берегу. По ту сторону. В т. день было холодно.

2. мест. указат. В главном предложении указывает на предмет, обозначенный союзным словом в начале придаточного. Спрошу у того, кто знает.

3. мест. указат. Со словами «самый», «именно», «же» и без них: такой, к-рый нужен, соответствует потребностям, ожиданиям, такой же, не какой-н. другой. Сел в т. самый вагон. Он всё т. же. Это всё не то. Здоровье уже не то. Типичное не то (совершенно не соответствует желаемому, тому, что нужно; разг. шутл.).

4. мест. указат. В соединении с частицей «же» употр. в знач. такой, о к-ром идёт или шла сейчас речь (разг.). Взять т. же табак, от него вред здоровью.

5. мест. указат. При перечислении противополагается словам «иной», «другой», «этот», а при повторении употр. в знач. один, другой и т. д. Ни т. ни другой. Не те, так другие помогут. Т. уехал, а этот остался. Т. танцует, а т. поёт.

6. то, того, ср. При наличии противоположения со словом «это» указывает на что-н. более отдалённое, а без такого противоположения употр. в знач. это. То было вчера, а это сегодня. То был мой друг.

7. то, того, ср. употр. в составе сочетаний, ставших союзами: вместо того чтобы; вслед за тем как; до того как; к тому же; с тем чтобы; до того что; и без того; вместе с тем; перед тем как; после того как.

8. то, того, ср. употр. в составе сочетаний, ставших вводными: больше (более) того; кроме того; мало того; и то сказать.

9. то, того, ср. употр. в составе сочетаний, по значению равных наречиям или частицам: тем лучше; не в том или не в этом дело (нет, не так); ни с того ни с сего (неожиданно и некстати; разг.); ни то ни сё (нечто неопределённое; разг. неодобр.); того и гляди или того и жди (о чёмн. обычно неприятном, что может случиться в любой момент; разг.); и того хуже, ещё того хуже (совсем плохо); и того лучше, ещё того лучше (совсем хорошо; часто ирон.).

До того как, союз то же, что прежде чем.

До того что, союз до такой степени что, так сильно что. Устал, до того что не может идти.

И без того независимо (от того, что есть сейчас или будет), и так уже. Не сердись, он и без того огорчён.

К тому же, союз то же, что и вдобавок.

Не без того (разг.) выражение не совсем полного согласия, есть немного. Отец сердится? Не без того.

Не до того кому (разг.) из-за занятости чем-н. другим не может сейчас это сделать, об этом думать. Надо бы поговорить, да сейчас не до того.

Перед тем как, союз то же, что прежде чем.

После того как, союз то же, что вслед за чем-н.

С тем чтобы, союз то же, что затем чтобы. Остался с тем, чтобы узнать все подробности.

То ли ещё будет! (разг.) это ещё ничего, нужно ожидать худшего (редко о лучшем).

Тот (та, то, те) ещё (прост.) выражает многозначительную оценку кого-чего-н. как плохого или сложного, затруднительного. Это тот ещё работничек! (т. е. плохой). Та ещё задача! (трудная).

УКУСИТЬ, ушу, усишь; ушенный; сов., кого-что. Ухватив, проткнув зубами (или жалом), ранить. Собака укусила ногу или в ногу, за ногу. Змея укусила. Какая его муха укусила? (что с ним происходит, почему он сердит, недоволен?; разг.). Близок локоть, да не укусишь (посл.).

| сущ. укус, а, м.

ХВАЛИТЬ, алю, алишь; хвалящий и хвалящий; хваленный; несов., кого-что. Выражать одобрение, похвалу кому-чему-н. за что-н. Х. ученика за прилежание. Х. книгу. Хвалю за откровенность!

| сов. похвалить, алю, алишь; аленный. Не похвалят кого-н. за что-н. (осудят или накажут, по головке не погладят; разг. ирон.).

| сущ. хваление, я, ср.

Я, меня, мне, меня, мной(ю), обо мне, мест. личн. 1. л. ед. ч.

1. Служит для обозначения говорящим самого себя. Я мыслю, следовательно, существую. Если не я, то кто же? (говорится в знач. это мой долг, я должен действовать; высок.). Я не я, и лошадь не моя (посл.: ничего не знаю, ни к чему не причастен).

2. нескл., ср. Индивидуум как личность, осознающая самоё себя (книжн. и спец.). Углублённость в собственное «я». Он моё второе «я». Кроме собственного «я» ничем не интересуется. Расстройства «я» (общее название нек-рых психических заболеваний, связанных с нарушением самосознания).

Я тебе (вам, им)! или я тебя (его, вас, их)! (разг.) выражение угрозы.

Не я буду, если… (разг.) употр. в контекстах с противопоставительным значением для выражения твёрдой уверенности или решительности намерения. Не я буду, если не сдержу своего слова.

Если нужное слово из пословицы Хвали меня губа, не то разорву (укушу). отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "Хвали меня губа, не то разорву (укушу)." по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову разрывать:

1.

РАЗРЫВАТЬ, разорвать что, расторгнуть, растерзать, разодрать, разъединить силою, без помощи резучего орудия. Разорвать лист бумаги, перервать пополам, по сгибу. Разорвать сукно, оторвать. Разорви письмо это, изорви на клочки, чтоб не читали. Собака на мне сюртук разорвала, порвала. Волк овцу разорвал, зарезал, растерзал. Разорвать строй неприятельский, прорвать, прорваться поперек, разрезать силы его. Ружье, пушку разорвало, она лопнула, ее разнесло. Разорвал бы его — да не сошьешь после! Разорви тому живот, кто неправдой, живет! Чтоб его розорвало! вост. брань. Хвали меня губа, не то разорву (укушу)! *Разорвать мир, договор, или знакомство, связи, дружбу, нарушить, прервать, отступиться. -ся, страдат. и возвр. по смыслу. Хоть разорвись, ничего не сделаешь! Ты разорвись надвое (в работе), скажут: а что начетверо, ведь две руки, две ноги! Сердце разрывается, больно, прискорбно. Разрыванье ср. длит. разорванье окончат. разрыв м. разрывка ж. об. действ. по знач. глаг.
|| Разрыв, прерыв, щель, трещина; промежуток, отставка, перерыв целости, протяженья чего.
|| *Ссора, вражда, несогласие. Разрыв-трава, сказочное зелье, от которого замки и запоры распадаются и клады даются. Разрыв-трава цветет в полночь на Иванов день (24 июня), и держит цвет не долее, сколько нужно, чтоб прочитать Отче наш, Богородицу и Верую. Коли разрыва-травы в кузницу бросить, то кузнец не может работать.
|| Растен. Saxifraga.
|| Разрыв, растение Impatiens, не-тронь-меня, прыгун, розопас. Разрывной к разрыву относящ., к тому служащий. Разрывные снаряды, полые, чиненые, бомбы, гранаты. Разрывистый сильно разрывающий. Белый порох разрывистее черного. Разрывчатый вообще одаренный разрывною силою, и прерванный местами, отрывчатый. Лук разрывчатый, сильно упругий, тугой. У него ход мыслей разрывчат, скачет. Разрывочный ко рванию служащий, разрывательный, то же. Разрыватель разрывательница, разрывщик, разрывщица разрывающий что-либо. Разрывок и разрывец м. перерыв, промежуток. Разорва об. оборванец, голодранец, кто дерет на себе одежу, ходит в изодранном.
|| Разорва и розорва, олон. плакса, рева, крикса;
|| твер. прожора.
|| Пахабное, бранное слово.

2.

РАЗРЫВАТЬ, разрыть что, раскопать, раскидать, изрыть, перерыть. В разрываемых курганах находят древние вещи.
|| Не разрывай, бумаг моих и не ройся в них. Свиньи луга разрыли. Вода пойдет, все разроет. разрыться, быть разрыту;
|| рыться в охотку, много либо долго. Разрыванье курганов, раскоп. Разрытие плотины водою, размой. Разрой м. кур. пора разлива, бурливой воды, заиграй-овражки. В самый разрой люди не ездят, пути нет. Разрой-берега, размой берега, Ирины-разрой-берега, Ирины-рассадницы, Ирины-заиграй-овражки, день 16 апреля. Копать глину, песок разроем нареч. раскопом, разметом, противоположно подкопом, выгребом. Разройная или холодная рыба, касп. красная рыба, ловимая с половины февраля до половины мая; затем она, до 8 июля, летняя, а до 15 августа жаркая. Разройная речка, буйная. Разрыватель, разрывательница раскопщик;
|| беспорядочный разборщик.

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "Хвали меня губа, не то разорву (укушу)."