Смысл пословицы
Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: бы, в, кусок, лакомый, попасть, только, рот . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "Просьба - Согласие - Отказ", - смысл может объясняться в них.
Толкование пословицы в словаре Михельсона М.И.
Лакомое блюдо.
Ср. Миллионная невеста ведь лакомое блюдо и не очень часто попадается.
К.М. Станюкович. Откровенные. 1, 20.
Ср. И впрямь, Авдотья Николавна
Была прелакомый кусок.
Лермонтов. Казначейша. 11.
Ср. Если этой девушке да придать тысчонок двести приданого, из нее бы мог выйти очень, очень лакомый кусочек.
Гоголь. Мертвые души. 1, 5.
См. блюдо.
Толкование пословицы "Лакомый кусок, только бы попал в роток." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.
БЫ, частица.
1. С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач.: 1) предположительной возможности. Поехал бы, если бы было время; 2) вежливо-предупредительного пожелания, совета, предложения. Ты прилёг бы; 3) желательности или долженствования. Покрапал бы дождичек! Ты бы хоть позвонил! 4) (с отрицанием «не») опасения. Не заблудились бы ребята. Не захватил бы нас дождь.
2. В составе предложения без спрягаемой формы глагола выражает пожелание. Отдохнуть бы! Чайку бы! Потише бы! Нам бы вместе поехать!
3. С неопр. с отрицанием «не» выражает обусловленную возможность. Не знать бы ей забот, если бы не семья. Не бывать бы счастью, да несчастье помогло.
4. В составе предложения без спрягаемой формы глагола выражает опасение. Не опоздать бы.
В, предлог.
I. с вин. и предл. п.
1. употр. при обозначении места, направления куда-н. или нахождения гден. Положить бумаги в стол. Бумаги лежат в столе. Уехать в Сибирь. Жить в Сибири. Подать заявление в университет. Учиться в университете.
2. употр. при обозначении явлений, представляющих собой область деятельности, состояние кого-н. Вовлечь в работу. Весь день в работе. Впасть в сомнение. Погрузиться в глубокое раздумье.
3. употр. при обозначении состояния, формы, вида чего-н. Растереть в порошок. Лекарство в порошках. Сахар в кусках. Разорвать в клочки. Все пальцы в чернилах.
4. употр. при указании на внешний вид кого-чего-н., на оболочку, одежду. Завернуть в бумагу. Конфеты в обёртке. Одеться в шубу. Ходить в шубе. Нарядиться в новое платье.
5. употр. для указания количества какихн. единиц, из к-рых что-н. состоит. Комната в двадцать метров. Комедия в трёх актах. Отряд в сто человек.
6. употр. при обозначении момента времени. В ночь на четверг. В один день. В прошлом году. В третьем часу.
II. с вин. п.
1. употр. при обозначении соотношений чисел. В три раза меньше.
2. Ради, для, в качестве чего-н. Сделать что-н. в насмешку. Не в обиду будь сказано.
3. употр. для указания на семейное сходство с кем-н. Весь в мать.
III. с предл. п.
1. употр. при обозначении расстояния от чего-н., временного отрезка. В двух шагах от дома. В пяти минутах езды от города.
2. употр. при обозначении предметов, лиц, явлений, по отношению к к-рым что-н. происходит, наблюдается. Недостатки в воспитании. Знаток в литературе. Разбираться в людях. Разница в годах.
3. употр. при обозначении субъекта носителя состояния. В юноше зреет пианист. В человеке живёт уверенность. В душе радость.
КУСОК, ска, м.
1. Отдельная часть чего-н. (отломанная, отрезанная). К. хлеба (также перен.: о пропитании, пище вообще). К. земли. К. мяса. На кусках сидеть (питаться всухомятку и беспорядочно; разг.). К. в горло не идёт или в горле застревает (о невозможности есть из-за волнения, обиды; разг.). Урвать к. (перен.: добыть для себя что-н. выгодное; разг. неодобр.).
2. перен. Часть чего-н., отрезок (во 2 знач.). К. диссертации. Целый к. жизни.
3. В нек-рых сочетаниях: одна штука (в 1 знач.). К. мыла. К. сахара.
4. Свёрнутая в рулон ткань. Сукно в кусках.
| уменьш. кусочек, чка, м. (к 1, 2 и 3 знач.).
| прил. кусковой, ая, ое (к 1 и 3 знач.). К. сахар (в кусках). Кусковые материалы (спец.).
ЛАКОМЫЙ, ая, ое; ом.
1. Очень вкусный. Лакомое блюдо. Л. кусок (также перен.: о чёмн. очень заманчивом, соблазнительном; разг., обычно неодобр.).
2. до чего или на что. Падкий на что-н., пристрастный к чему-н. (разг.). Лаком до сладкого. Л. на подношения.
ПОПАСТЬ, аду, адёшь; ал, ала; ади; сов.
1. в кого-что. Достигнуть кого-чего-н. чем-н. брошенным, направленным. П. в цель. П. ниткой в игольное ушко.
2. Оказаться, очутиться в каком-н. месте, положении, обстоятельствах. П. в чужой дом. П. в плохую компанию. Попал в театр (смог пойти). Не попал в институт (не смог поступить). П. под суд. П. на глаза кому-н. (случайно привлечь к себе внимание). П. в беду.
3. безл., кому. О получаемом кем-н. наказании, взыскании (разг.). Мальчишке попало от отца.
4. попало. В сочетании с местоименными словами «кто», «что», «как», «где», «когда» и т. д.: то же, что прийтись (в 5 знач.). (разг. неодобр.). Даёт кому попало. Берёт что попало. Делает как попало. Суёт куда попало. Бьёт чем попало. Как попало (всё равно как, в беспорядке, плохо), когда попало (нерегулярно, когда придётся), куда попало (безразлично куда), чем попало (безразлично чем), где попало (безразлично где, везде), что попало (не разбирая, безразлично что).
| несов. попадать, аю, аешь (к 1, 2 и 3 знач.).
| сущ. попадание, я, ср. (к 1 знач.). Прямое п. снаряда.
ТОЛЬКО.1. частица. Выражает ограничение: не больше, чем столько-то, ничего другого, кроме. Вещь стоит т. (всего т.) тысячу. Он т. взглянул. Это т. начало. Т. его и видели (т. е. не успел появиться, как уже исчез; разг.).
2. частица. Выражает ограничение, выделение из множества, единственно, исключительно. Т. в деревне отдыхаю. Т. ты меня жалеешь.
3. союз. Присоединяет временное или условно-временное придаточное предложение в знач. в тот момент, как…, сейчас же, как… Т. позовёшь, я приду. Все сделаю, т. попроси.
4. союз. Однако, но. Согласен ехать, т. не сейчас.
5. союз. При условии что, если. Всё сделаю, т. не сердись.
6. частица. употр. для экспрессивного подчёркивания (обычно после местоименных слов). Подумать т., уже год прошёл! Зачем т. я сюда приехал.
7. нареч. Непосредственно перед чем-н.; совсем недавно. Ты давно дома? Да т. вошёл.
• Не только…, но и (а и), союз выражает ограничение и противительность при градационных отношениях. Не только добр, но и (а и) талантлив.
Только бы, частица выражает желательность, предпочтительность всему другому (при отрицании с оттенком опасения). Только бы уехать. Только бы не война! Только бы он остался жив!
Только и (…что) то же, что только (во 2 знач.). Только и думаю (что) о детях.
Только и всего всего только, только это, больше ничего. Он устал, только и всего.
Только-только (разг.) 1) то же, что только (в 7 знач.). Он только-только пришёл; 2) едва, еле-еле. Денег только-только хватило на дорогу.
Только что то же, что только (в 7 знач.). Только что вошёл.
Только что не (разг.) почти, немногого не хватает до чего-н. Его только что не на руках носят.
Толкование пословицы "Лакомый кусок, только бы попал в роток." по словарю Даля В.И.
РОТ м. уста, отверстие в теле животного и человека, чрез которое принимается пища, а у дышащих легкими (не жабрами, не дыхальцами) также издается голос; рот или полость рта, полость, замыкаемая губами и переходящая в зев, пасть, или в глотку (пищевую) и горло дыхательное. Во рту зубы, язык, сбоку щеки; сверху нёбо, позади завеска, а за нею пасть, зев. Полон рот, а есть просит. Работ полон рот. Набери воды в рот, замолчи. Как воды в рот набрал, вдруг замолк. Разинь роток, роточек, положу кусочек. Маленький ротик, ротишка. Ротанюшка, роташенька. пск. и твер. ротишка, роточек, особ. детский. Ртища или ртина м. по уши. Не смеешь рта разинуть, говорить. Больному ничего в рот нейдет. Этого в рот не возьмешь, невкусно. Вина в рот не берет, капли в рот не берет, не пьеть. Не то, что в рот, а что изо рту, поганит. Что в рот, то спасибо! вкусно. Нечего в рот положить, мало. Не пьет, а ото рта не отымет. Трубку изо рта не выпускает. Кровь ртом и носом. Зубы во рту, а рука свои, ешь, кушайте. Одним ртом и тепло и холод. Язык наш враг наш, а рот губитель. Рот брюха не выдаст, а душу продаст. Кусочек с коровий роточек. Ртом глядеть, быть разиней. И волчий рот (зуб), и лисий хвост. Не хвались в год (т. е. вперед), а хвались в рот (коли уж есть). "Давно ль ты стала ворожить?" — А как нечего стало в рот положить. Лакомый кусок, только бы попал в роток. Рот уж болит, а брюхо все есть велит. Хмельного в рот не берет. В рот тебе хлеба! Хлопот полон рот. Хлопот полон рот, а перекусить нечего. Дал Бог ротик — даст и кусочек. Смирен, смирен, а не суй перста в рот! По усам текло, а в рот не попало. Неужто съедено, что в рот положено? Чужой рот не свои ворота, не затворишь. На чужой роток не накинешь платок. Рот не огород, не затворишь ворот. На чужой рот пуговицы не нашьешь. Вот тебе сахарный кусок, заткни себе роток! Как тут говорить, где не дадут рта отворить? У коровы во рту молоко (то есть по корму). Ртом болезнь входит, а беда выходить. Скажи, да укажи, да в рот положи! Ему замеси, да и в рот понеси. Ему разжуй, поднеси да в рот положи. Живет не в год, а в рот. Не бранись, нечисто во рту будет. Не изо рту неси, а в рот. Ртом глядит, ничего не слышит. Рот до ушей, хоть завязки пришей (мялка)? Стоит волчище, разиня ротище (овин)? Ротовый, ртовый, ко рту относящийся. Ротан м. влад. горлан, горлопай, крикун.
|| См. ратан. Ротозеить, ротозейничать, зевать, глазеть, глазопялить, глядеть попусту, хлопать глазами, глупо засматриваться на все встречное. Ротозейничанье, ротозейство, действ. и сост. по глаг. Ротозей м. ротозейка ж. ротозея и ротозёва об. зевака, зевала, зеворотый, разиня; вят. ротозёпа. Ртачиться, начально о лошади, упрямиться; не слушаться вожжей, удил. Полно тебе ртачиться, пойдем! Зартачилась лошадь, ни с места! Изортачилась, изноровела. Портачится, пойдет. Прортачилась долго. Вишь, разортачилась! Можно сказать: ртачить коня, изноравливать, спортить его обхожденьем. Ртаченье, ртачка, действ. по глаг. Ртачливый глупо, бессмысленно упрямый, упорный. Упрямая баба пуще ртачливой кобылы.


