На то щука, чтоб карась не дремал.

Присутствует в категории:
пословицы о рыбке

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: дремать, карась, на, не, тот, чтоб, щука, щука . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "пословицы о рыбке", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы в словаре пословиц

Словарь пословиц, статья под заголовком На то и щука в море, чтобы (чтоб) карась не дремал:

НА ТО И ЩУКА В МОРЕ, ЧТОБЫ (чтоб) КАРАСЬ НЕ ДРЕМАЛ.
Следует быть всегда настороже. Обычно говорится тогда, когда кого-л., потерявшего осторожность, обманули, провели. Он плут и вор, но не злостный вор, а добродушный, хороший. Он сплутует, смошенничает, обведет, если можно,— на то и щука в море, чтобы карась не дремал,— но сплутует добродушно. Энгельгардт, Из деревни.— Кто над вами надругается, коли вы сами того не пожелаете... Никто бы не тронул вас. Держали бы ухо вострей да пословицу помнили бы: на то и щука в море, чтобы карась не дремал. С. Семенов, Девичья погибель. Но Володимирыч никогда не говорил плохого слова о брате.. Даже Митрия Степаныча не ругал грубо, как другие. Он только усмехался, умненько и скупо замечал: — На то и щука в море, чтобы карась не дремал. На всякую муху есть свой паук. Нет мужика без мироеда-кулака. Гладков, Повесть о детстве. На то и щука в море, чтобы карась не дремал.— Эту пословицу,— возразил Бобряков,— не караси сложили, а щуки.— Так вот, чтобы не оказаться в карасях,— сказал Рожнов,— надо добиться безупречного качества бетона. Ф. Таурин, Ангара.— Значит, и такое, по-твоему, время придет, когда и щук не будет? — Каких таких щук? — удивился карась, который до того был наивен, что когда при нем говорили: «На то щука в море, чтоб карась не дремал», то он думал, что это что-нибудь вроде тех никс и русалок, которыми малых детей пугают, и, разумеется, ни крошечки не боялся. Салтыков-Щедрин, Карась-идеал ист.— Ах я глупая! Все-то нас, бедных, обманывают...— И, тетка, на то в море щука, чтоб карась не дремал! Загоскин, Юрий Милославский.
—  Снегирев: На то рыба щука (в море), чтоб карась не дремал; Даль: На то щука в море, чтоб карась не дремал; Рыбникова: На то и щука в море, чтобы карась не дремал.

Толкование пословицы "На то щука, чтоб карась не дремал." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

ДРЕМАТЬ, дремлю, дремлешь; несов. Быть в дремоте. Д. в кресле. Враг не дремлет (перен.).

КАРАСЬ, я, м. Пресноводная рыба сем. карповых с красноватыми плавниками.

| прил. карасий, ья, ье и карасёвый, ая, ое.

1.

НА1, предлог.

I. с вин. и предл. п.

1. (на) кого-что и (на) ком-чём. употр. при обозначении поверхности, на к-рой сверху располагается или куда направляется что-н. Писать на бумаге. Перевести на бумагу. На столе. На стол. На крыше. На крышу. Лежать на диване. Лечь на диван. На ноге. На ногу. Рисунок на фарфоре.

2. (на) что и (на) чём. употр. при обозначении места, области или времени деятельности. Орудие на позиции. Выйти на позицию. Быть на работе. Идти на работу. Быть на собрании. Вынести вопрос на собрание. Решить на пленуме. Вынести вопрос на пленум. Встреча на будущей неделе. Отложить на будущую неделю. Быть на выставке. Идти на выставку.

3. (на) кого-что и (на) ком-чём. употр. при обозначении лица или предмета, являющегося объектом действия. Нажать на рычаг. Остановить взгляд на собеседнике. Взглянуть на собеседника.

4. (на) что и (на) чём. употр. при обозначении предметов, являющихся орудием действия, частью устройства, способом выражения чего-н. Вагон на рессорах. Поставить на рессоры. Пальто на вате. Сидеть на вёслах. Сесть на вёсла. Книга на английском языке. Перевести на чешский язык. Играть на рояле.

II. с вин. п.

1. (на) что. употр. при обозначении срока, промежутка времени. Запас на зиму. План на год. Опоздать на час. Положение на сегодняшний день.

2. (на) кого-что. употр. при обозначении меры, количества, предела. Купить на сто рублей. На рубль меньше. Разделить на несколько частей. Разбить текст на параграфы. Обед на пять человек. Слава на весь мир.

3. (на) кого-что. употр. при указании цели, назначения, предмета достижения. Манёвр на окружение противника. Кредиты на ремонт. Лес на постройку. На всякий случай. Разведка на нефть. Право на труд. Учиться на инженера (т. е. с целью стать инженером; разг.).

4. (на) что. употр. при указании образа действия, состояния. Верить на слово. Читать стихи на память.

III. с предл. п.

1. (на) чём. Во время чего-н. На всём скаку. Птицы замерзают на лету.

2. (на) чём. При помощи чего-н., с чем-н. Жарить на масле. Развести краску на воде. Тесто на дрожжах.

3. (на) ком. В сочетании с одушевлённым существительным обозначает субъект, испытывающий состояние. На руководителе большая ответственность. На матери заботы о детях.

4. (на) ком-чём. При повторении существительного указывается наличие большого количества, обилия чего-н. (разг.). Дыра на дыре. Ухаб на ухабе.

2.

НА2, НАТЕ, частица (разг.). Сопровождает жест передачи, вручения: вот, возьми(те). На книгу. Нате вам спички. Дай спички. На.

На тебе (нате вам) выражение удивления и оценки по поводу чего-н. неожиданного. Только лёг и вдруг на тебе (нате вам) зовут куда-то!

НЕ, частица.

1. Служит для выражения отрицания при разных членах предложения. Не уходи. Не я же это сказал. Он живёт не один. Съездил не без пользы (с некоторой пользой). Не могу не согласиться (вынужден согласиться). Он человек не неприятный.

2. При противопоставлении двух предложений отрицает ситуацию, о к-рой сообщается в первом из них. Не лёд трещит, не комар пищит, то кум до кумы судака тащит (шуточная песня).

3. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неопределённость состояния, противопоставляемого чему-н. другому. Спит не спит, а вроде как задремал. Болит не болит, а ноет.

4. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая безразличие по отношению к следствию, результату. Хочешь не хочешь, а идёшь. Дождь не дождь, а придёт. Убеждай не убеждай, сделает всё равно по-своему.

5. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неполное отрицание при противопоставлении. Дурачок не дурачок, а с придурью.

6. Соединяя неопр. и личную форму одного и того же глагола, выражает отрицание того, что противопоставляется чему-н. другому. Бить не бьёт, а ругается. Любить не любит, а ревнует.

7. То же, что нет (в 1 знач.) (прост.). Хочешь чаю. Не.

Не без того (не без этого) (разг.) употр. как положительный ответ, выражение согласия, принятия. Ты, кажется, устал? Не без того.

Не до кого-чего кому (разг.) нет возможности, времени или неинтересно обратить внимание на кого-что-н., заниматься кем-чем-н. Мне не до развлечений. Ему не до меня.

Не-а (прост.) то же, что нет (в 1 знач.) (обычно в детской речи). Замёрз? Не-а!

ТОТ, та, то, мн. те.

1. мест. указат. Указывает на что-н. удалённое в пространстве или во времени, а также на уже упоминавшееся в речи и уже известное. Т. дом. В т. раз. В т. год. На том берегу. По ту сторону. В т. день было холодно.

2. мест. указат. В главном предложении указывает на предмет, обозначенный союзным словом в начале придаточного. Спрошу у того, кто знает.

3. мест. указат. Со словами «самый», «именно», «же» и без них: такой, к-рый нужен, соответствует потребностям, ожиданиям, такой же, не какой-н. другой. Сел в т. самый вагон. Он всё т. же. Это всё не то. Здоровье уже не то. Типичное не то (совершенно не соответствует желаемому, тому, что нужно; разг. шутл.).

4. мест. указат. В соединении с частицей «же» употр. в знач. такой, о к-ром идёт или шла сейчас речь (разг.). Взять т. же табак, от него вред здоровью.

5. мест. указат. При перечислении противополагается словам «иной», «другой», «этот», а при повторении употр. в знач. один, другой и т. д. Ни т. ни другой. Не те, так другие помогут. Т. уехал, а этот остался. Т. танцует, а т. поёт.

6. то, того, ср. При наличии противоположения со словом «это» указывает на что-н. более отдалённое, а без такого противоположения употр. в знач. это. То было вчера, а это сегодня. То был мой друг.

7. то, того, ср. употр. в составе сочетаний, ставших союзами: вместо того чтобы; вслед за тем как; до того как; к тому же; с тем чтобы; до того что; и без того; вместе с тем; перед тем как; после того как.

8. то, того, ср. употр. в составе сочетаний, ставших вводными: больше (более) того; кроме того; мало того; и то сказать.

9. то, того, ср. употр. в составе сочетаний, по значению равных наречиям или частицам: тем лучше; не в том или не в этом дело (нет, не так); ни с того ни с сего (неожиданно и некстати; разг.); ни то ни сё (нечто неопределённое; разг. неодобр.); того и гляди или того и жди (о чёмн. обычно неприятном, что может случиться в любой момент; разг.); и того хуже, ещё того хуже (совсем плохо); и того лучше, ещё того лучше (совсем хорошо; часто ирон.).

До того как, союз то же, что прежде чем.

До того что, союз до такой степени что, так сильно что. Устал, до того что не может идти.

И без того независимо (от того, что есть сейчас или будет), и так уже. Не сердись, он и без того огорчён.

К тому же, союз то же, что и вдобавок.

Не без того (разг.) выражение не совсем полного согласия, есть немного. Отец сердится? Не без того.

Не до того кому (разг.) из-за занятости чем-н. другим не может сейчас это сделать, об этом думать. Надо бы поговорить, да сейчас не до того.

Перед тем как, союз то же, что прежде чем.

После того как, союз то же, что вслед за чем-н.

С тем чтобы, союз то же, что затем чтобы. Остался с тем, чтобы узнать все подробности.

То ли ещё будет! (разг.) это ещё ничего, нужно ожидать худшего (редко о лучшем).

Тот (та, то, те) ещё (прост.) выражает многозначительную оценку кого-чего-н. как плохого или сложного, затруднительного. Это тот ещё работничек! (т. е. плохой). Та ещё задача! (трудная).

ЧТОБ и ЧТОБЫ [шт].

1. союз. Присоединяет к главному придаточное предложение с изъяснительным или целевым значением. Говорите просто, ч. было понятно всем. Тороплюсь, ч. успеть на поезд.

2. союз. Присоединяет придаточное предложение, сообщающее о предполагаемом или желательном, должном, допустимом, возможном. Сомневаюсь, ч. он остался доволен. Хочу, ч. всё было хорошо.

3. частица (всегда безударная). Выражает категорическое требование (разг.). Ч. этого больше не было! Ч. глаза мои его больше не видели! К обеду ч. моё любимое блюдо!

Не то (не так) чтобы… а (но), союз (разг.) выражает ослабленное противопоставление. Не то чтобы сердит, а озабочен. Не так чтобы очень обрадовался, но доволен.

Не так чтобы (чтоб) (разг.) не очень, не слишком. Устал? Не так чтоб очень.

Чтобы не сказать, в знач. союза присоединяет выражение с градационным значением. Он смешон, чтобы не сказать больше (т. е. можно сказать о нём и более резко).

ЩУКА, и, ж. Хищная пресноводная рыба отряда лососеобразных. Пустить щуку в реку (дать кому-н. возможность беспрепятственно совершать что-н. предосудительное; разг. неодобр.). На то и щ. в море, чтобы карась не дремал (посл.).

| уменьш. щучка, и, ж.

| прил. щучий, ья, ье и щуковый, ая, ое (спец.). Щучья пасть. Щучий рот (перен.: об удлинённом рте, открывающем все зубы).

По щучьему веленью (разг. шутл.) само собой, как бы по волшебству [по народной сказке о Емеле, все желания к-рого исполняла отпущенная им на волю щука].

Если нужное слово из пословицы На то щука, чтоб карась не дремал. отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "На то щука, чтоб карась не дремал." по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову щука:

ЩУКА ж. щупак м. южн. зап. речная, хищная рыба Esox lucius. На то щука в море, чтоб карась не дремал. Щука умерла, да зубы остались: снулая, на вид, щука, неосторожным откусывала пальцы. Щука сома не съест, один грабитель другого. Попадает и щучка на крюк (на заёршину)! Щука под яйцами, кушанье. Как щука ни остра, а не возьмет ерша с хвоста. Не думай, щука, как влезть, думай, как вылезть! Та же щучка, только выедены щечки. Карась сорвется — щука навернется. Утопили щуку — да зубы остались (или: да зубы целы). Поучи щуку плавать. Стали щуке грозить: хотят щуку в реке утопить. Беды натворили, щуку с яиц согнали!
|| Щука хвостом лед разбивает (весной). Если щука плеснет хвостом перед рыбаком, то ему недолго жить. Щука в воде, а хвост наружи (уполовник)?
|| Морская щука, черноморск. Belone rostrata.
|| *Лукавый, пронырливый человек. Это щука, остренький носок!
|| Щука, луговик, метлица, растен. Deschampsia. Щучье мясо, щучина и суховата, и жестковата. Щукленок твер. щучка. По моему прошенью, по щучьему веленью (сказ.). В щучьей голове, что в холопской клети; в язевой, что в барской.

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "На то щука, чтоб карась не дремал."