Не ломлив бы парень, да в гости не зовут.

Присутствует в категории:
пословицы о гостеприимстве

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: бы, в, гостить, да, звать, не, парень, бы . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "пословицы о гостеприимстве", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы "Не ломлив бы парень, да в гости не зовут." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

БЫ, частица.

1. С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач.: 1) предположительной возможности. Поехал бы, если бы было время; 2) вежливо-предупредительного пожелания, совета, предложения. Ты прилёг бы; 3) желательности или долженствования. Покрапал бы дождичек! Ты бы хоть позвонил! 4) (с отрицанием «не») опасения. Не заблудились бы ребята. Не захватил бы нас дождь.

2. В составе предложения без спрягаемой формы глагола выражает пожелание. Отдохнуть бы! Чайку бы! Потише бы! Нам бы вместе поехать!

3. С неопр. с отрицанием «не» выражает обусловленную возможность. Не знать бы ей забот, если бы не семья. Не бывать бы счастью, да несчастье помогло.

4. В составе предложения без спрягаемой формы глагола выражает опасение. Не опоздать бы.

В, предлог.

I. с вин. и предл. п.

1. употр. при обозначении места, направления куда-н. или нахождения гден. Положить бумаги в стол. Бумаги лежат в столе. Уехать в Сибирь. Жить в Сибири. Подать заявление в университет. Учиться в университете.

2. употр. при обозначении явлений, представляющих собой область деятельности, состояние кого-н. Вовлечь в работу. Весь день в работе. Впасть в сомнение. Погрузиться в глубокое раздумье.

3. употр. при обозначении состояния, формы, вида чего-н. Растереть в порошок. Лекарство в порошках. Сахар в кусках. Разорвать в клочки. Все пальцы в чернилах.

4. употр. при указании на внешний вид кого-чего-н., на оболочку, одежду. Завернуть в бумагу. Конфеты в обёртке. Одеться в шубу. Ходить в шубе. Нарядиться в новое платье.

5. употр. для указания количества какихн. единиц, из к-рых что-н. состоит. Комната в двадцать метров. Комедия в трёх актах. Отряд в сто человек.

6. употр. при обозначении момента времени. В ночь на четверг. В один день. В прошлом году. В третьем часу.

II. с вин. п.

1. употр. при обозначении соотношений чисел. В три раза меньше.

2. Ради, для, в качестве чего-н. Сделать что-н. в насмешку. Не в обиду будь сказано.

3. употр. для указания на семейное сходство с кем-н. Весь в мать.

III. с предл. п.

1. употр. при обозначении расстояния от чего-н., временного отрезка. В двух шагах от дома. В пяти минутах езды от города.

2. употр. при обозначении предметов, лиц, явлений, по отношению к к-рым что-н. происходит, наблюдается. Недостатки в воспитании. Знаток в литературе. Разбираться в людях. Разница в годах.

3. употр. при обозначении субъекта носителя состояния. В юноше зреет пианист. В человеке живёт уверенность. В душе радость.

ГОСТИТЬ, гощу, гостишь; несов. Жить у кого-н. в качестве гостя. Г. у родных. Г. в деревне.

| многокр. гащивать, наст. вр. не употр. (разг.).

1.

ДА1 , частица.

1. употр. при ответе для выражения утверждения, согласия. Все здесь? Да. Ты меня понял? Да.

2. употр. как вопрос при желании получить подтверждение чему-н. в знач. не так ли? не правда ли? Всё обошлось благополучно, да? Ты приедешь, да?

3. [всегда ударная]. употр. в начале относительно самостоятельного предложения при перемене темы, при воспоминании, при размышлении о чёмн. Вот и всё. Да, ещё одна новость. Что-то я ещё забыл. Да, книгу.

4. [всегда безударная]. употр. обычно в начале предложения и при ответе собеседнику для подчёркивания, с нек-рым оттенком раздражения, недовольства (разг.). Да может ли это быть? Куда идти? Да прямо!

5. При отклике употр. с вопросительной интонацией в знач. я слушаю, что вы хотите сказать? Выслушайте меня. Да? Я весь внимание.

6. [всегда ударная]. употр. для выражения недоверия, возражения в знач. как же! (во 2 знач.), как бы не так! (разг.). Я найду тебе книгу. Да, ты найдёшь!

7. употр. в лозунгах, призывах в знач. принятие, согласие. Содружеству да!

Вот это да! (разг.) похвала: хорошо, замечательно.

Ну да! (разг.) употр. для выражения: 1) подчёркнутого подтверждения, согласия. Ты едешь? Ну да!; 2) недоверия, несогласия, сомнения. Он без тебя скучает. Ну да, жди!

Да ну? (разг.) то же, что ну да (во 2 знач.).

Ни да ни нет не говорит кто не говорит ничего определённого.

И да и нет о том, что противоречиво по самой своей сути. Ты доволен? И да и нет.

2.

ДА2 , частица (высок.). То же, что пусть (в 1 знач.). Да здравствует свобода! Да останешься ты вечно в памяти народной! Да святится имя твоё! (да будет свято).

3.

ДА3 , союз.

1. употр. для соединения или присоединения отдельных слов или целых предложений. Отец да мать. День да ночь сутки прочь (посл.). Купил книгу, да (ещё) какую интересную. Ветер воет, да снег стучит в окно.

2. Выражает противопоставление, но, однако. Мал золотник, да дорог (посл.).

3. Присоединяет предложение со знач. цели: дабы, чтобы (устар. высок.). Приди, да утвердишь мир между нами. Благослови, да возвратимся с победой.

4. [всегда безударный]. В предложении соединяет слова, обозначающие действие или признак, утверждая невозможность сомнения, уверенность в обратном. Ты да не поймёшь? (ты, конечно, поймёшь). Наш Ваня да обманщик? (т. е., конечно, не обманщик). Хорошие вещи да выбрасывать!

Да и, союз (разг.) употр. в знач. союза «и» при заключающем присоединении. Думал, думал да и надумал.

Да и только (разг.) указывает на непрерывность или полноту, исключительность действия, состояния. Не соглашается, да и только. Лень, да и только.

Да и то, союз присоединяет добавочное, ограничивающее или уточняющее сообщение. Дал немного, да и то неохотно. Один костюм, да и то старый.

Да… и, союз присоединяет новое сообщение. Не зовут, да я и не пойду.

ЗВАТЬ, зову, зовёшь; звал, звала, звало; званный (зван, звана, звано); несов., кого (что).

1. Голосом, сигналом просить приблизиться. З. на помощь.

2. Приглашать куда-н. З. в театр. З. в гости.

3. кого (что) кем или им., или (при вопросе) как. Именовать, называть. Отец зовёт сына Ванюшей (Ванюша). Ребёнок зовёт няню мамой.

4. зовут, звали и (прост.) звать кого кем или им., или (при вопросе) как. Указывает на личное имя кого-н. Как тебя зовут (звать)? Мальчика зовут Вася (Васей). Этого человека звали Иван Иванович (Иваном Ивановичем). Зовут зовуткой, а величают уткой (ответ на вопрос об имени того, кто не хочет его назвать; разг. шутл.).

Поминай как звали (разг.) бесследно исчез, пропал.

| сов. позвать, зову, зовёшь; позванный (к 1 и 2 знач.).

| сущ. зов, а, м. (к 1 и 2 знач.). Откликнуться на з. Явиться без зова.

НЕ, частица.

1. Служит для выражения отрицания при разных членах предложения. Не уходи. Не я же это сказал. Он живёт не один. Съездил не без пользы (с некоторой пользой). Не могу не согласиться (вынужден согласиться). Он человек не неприятный.

2. При противопоставлении двух предложений отрицает ситуацию, о к-рой сообщается в первом из них. Не лёд трещит, не комар пищит, то кум до кумы судака тащит (шуточная песня).

3. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неопределённость состояния, противопоставляемого чему-н. другому. Спит не спит, а вроде как задремал. Болит не болит, а ноет.

4. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая безразличие по отношению к следствию, результату. Хочешь не хочешь, а идёшь. Дождь не дождь, а придёт. Убеждай не убеждай, сделает всё равно по-своему.

5. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неполное отрицание при противопоставлении. Дурачок не дурачок, а с придурью.

6. Соединяя неопр. и личную форму одного и того же глагола, выражает отрицание того, что противопоставляется чему-н. другому. Бить не бьёт, а ругается. Любить не любит, а ревнует.

7. То же, что нет (в 1 знач.) (прост.). Хочешь чаю. Не.

Не без того (не без этого) (разг.) употр. как положительный ответ, выражение согласия, принятия. Ты, кажется, устал? Не без того.

Не до кого-чего кому (разг.) нет возможности, времени или неинтересно обратить внимание на кого-что-н., заниматься кем-чем-н. Мне не до развлечений. Ему не до меня.

Не-а (прост.) то же, что нет (в 1 знач.) (обычно в детской речи). Замёрз? Не-а!

ПАРЕНЬ, рня, мн. рни, ей, м.

1. Юноша, молодой человек (разг.). Парни и девушки. Первый п. на деревне (красив и весел, всем хорош; шутл.).

2. Вообще человек, мужчина (прост.). Свой п. (о простом и доступном, близком человеке).

| уменьш. паренёк, нька, м. (к 1 знач.).

| увел. парнище, а, м. и парняга, и, м. (прост.).

Если нужное слово из пословицы Не ломлив бы парень, да в гости не зовут. отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "Не ломлив бы парень, да в гости не зовут." по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову бы:

БЫ или б союз, частица, состоящая в связи с глаголом и выражающая желание, условие или следствие. Когда б он пришел. Было бы пиво, будут и гости. Не тебе бы говорить, да не мне бы слушать. Кабы не бы, так бы Ивана-великого в бутылку спрятал. Все бы ему знать; все бы, вишь, пил да гулял, т. е. хотелось бы. Все бы ты знал, да не все бы врал, т. е. желательно чтобы. И не ломлив бы парень, да в гости не зовут.
|| Бы нареч. южн. зап. как бы, будто, ровно, словно. Хмарно, бы к дождю. Быкать, приговаривать условно бы, желать чего нет, несбыточного. Быкай, не быкай, а быка не добудешь.

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "Не ломлив бы парень, да в гости не зовут."