Смысл пословицы
Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: да, и, кипеть, ни, пригореть, с, тот, тот . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "Счастье - Удача", - смысл может объясняться в них.
Толкование пословицы в словаре Михельсона М.И.
Ни вручь, ни изручь.
Ср. Ясно вижу теперь, что он сам ни то, ни се, ни рыба, ни мясо, что и поставили ему в укор.
Достоевский. Роман в письмах. 6.
Ср. Ни то, ни се - ни житель света,
Ни призрак мертвых.
А.С. Пушкин. Медный всадник. 2.
Ср. (Люди так себе) ни то, ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан.
Гоголь. Мертвые души. 1, 2 (о Манилове).
Ср. Nicht halb, nicht ganz.
Johan. Buchler. Thesaurus Prov. 1613.
См. ни в городе Иван.
См. ни рыба, ни мясо.
См. ни два, ни полтора.
См. ни ухо, ни рыло.
Толкование пословицы "Ни то, ни се кипело, да и то пригорело." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.
1.
ДА1 , частица.
1. употр. при ответе для выражения утверждения, согласия. Все здесь? Да. Ты меня понял? Да.
2. употр. как вопрос при желании получить подтверждение чему-н. в знач. не так ли? не правда ли? Всё обошлось благополучно, да? Ты приедешь, да?
3. [всегда ударная]. употр. в начале относительно самостоятельного предложения при перемене темы, при воспоминании, при размышлении о чёмн. Вот и всё. Да, ещё одна новость. Что-то я ещё забыл. Да, книгу.
4. [всегда безударная]. употр. обычно в начале предложения и при ответе собеседнику для подчёркивания, с нек-рым оттенком раздражения, недовольства (разг.). Да может ли это быть? Куда идти? Да прямо!
5. При отклике употр. с вопросительной интонацией в знач. я слушаю, что вы хотите сказать? Выслушайте меня. Да? Я весь внимание.
6. [всегда ударная]. употр. для выражения недоверия, возражения в знач. как же! (во 2 знач.), как бы не так! (разг.). Я найду тебе книгу. Да, ты найдёшь!
7. употр. в лозунгах, призывах в знач. принятие, согласие. Содружеству да!
• Вот это да! (разг.) похвала: хорошо, замечательно.
Ну да! (разг.) употр. для выражения: 1) подчёркнутого подтверждения, согласия. Ты едешь? Ну да!; 2) недоверия, несогласия, сомнения. Он без тебя скучает. Ну да, жди!
Да ну? (разг.) то же, что ну да (во 2 знач.).
Ни да ни нет не говорит кто не говорит ничего определённого.
И да и нет о том, что противоречиво по самой своей сути. Ты доволен? И да и нет.
2.
ДА2 , частица (высок.). То же, что пусть (в 1 знач.). Да здравствует свобода! Да останешься ты вечно в памяти народной! Да святится имя твоё! (да будет свято).
3.
ДА3 , союз.
1. употр. для соединения или присоединения отдельных слов или целых предложений. Отец да мать. День да ночь сутки прочь (посл.). Купил книгу, да (ещё) какую интересную. Ветер воет, да снег стучит в окно.
2. Выражает противопоставление, но, однако. Мал золотник, да дорог (посл.).
3. Присоединяет предложение со знач. цели: дабы, чтобы (устар. высок.). Приди, да утвердишь мир между нами. Благослови, да возвратимся с победой.
4. [всегда безударный]. В предложении соединяет слова, обозначающие действие или признак, утверждая невозможность сомнения, уверенность в обратном. Ты да не поймёшь? (ты, конечно, поймёшь). Наш Ваня да обманщик? (т. е., конечно, не обманщик). Хорошие вещи да выбрасывать!
• Да и, союз (разг.) употр. в знач. союза «и» при заключающем присоединении. Думал, думал да и надумал.
Да и только (разг.) указывает на непрерывность или полноту, исключительность действия, состояния. Не соглашается, да и только. Лень, да и только.
Да и то, союз присоединяет добавочное, ограничивающее или уточняющее сообщение. Дал немного, да и то неохотно. Один костюм, да и то старый.
Да… и, союз присоединяет новое сообщение. Не зовут, да я и не пойду.
1.
И1, союз.
1. Одиночный или повторяющийся, соединяет однородные члены предложения, а также части сложносочинённого предложения. Теория и практика. Русский солдат и храбр, и вынослив. Появились надежды, и он вновь стал весел.
2. Открывает собою предложения эпического, повествовательного характера для указания на связь с предшествующим, на смену событий. И настало утро. И грянул бой.
3. Внутренне связывает сообщение с предшествующей ситуацией, предопределяющей положительную или отрицательную оценку. И вы ещё будете спорить?! (т. е. предшествующая ситуация предопределяет отрицательную оценку возможности вступления в спор). И вы согласились?! (т. е. из-за того, что предшествовало, не нужно было соглашаться). И как умел он рассказывать! (т. е. в нём было ещё что-то хорошее).
• И вот, союз то же, что и в результате. Она ушла, и вот я один.
И… да (а, но), союз выражает уступительные отношения. И жаль друга, да (а, но) нечего делать.
И… так, союз (разг.) выражает уступительные отношения при неодобрении того, о чём сообщается в придаточном предложении. И обманет, так не признается. И не пускали гулять, так нет убежал.
2.
И2, частица. Выражает полноту и категоричность отрицания, выделяя в нём главное. И копейки не даст. Ты и не проси.
3.
И3, межд. [произн. протяжно]. В начале предложения в реплике выражает увещевание или несогласие. И, полно!
КИПЕТЬ, плю, пишь; несов.
1. (1 и 2 л. не употр.). О жидкости: бурлить, клокотать, испаряясь от сильного нагрева. Вода кипит. Самовар кипит (кипит вода в нём). Водопад кипит (перен.: бурлит, клокочет). Кровь кипит в ком-н. (перен.: о сильном волнении).
2. (1 и 2 л. не употр.), перен. Осуществляться с большой силой. Работа кипит. Жизнь кипит. Страсти кипят. Злоба кипит в сердце.
3. перен., чем. Проявлять (какое-н. чувство, волнение) с силой, бурно. К. негодованием, злобой, возмущением.
| сов. вскипеть, плю, пишь (к 1 и 3 знач.).
| сущ. кипение, я, ср.
НИ, частица.
1. В сочетании с род. п. означает полное отсутствие кого-чего-н., неосуществление чего-н. Ни облачка. Кругом ни души. Ни шагу назад! Ни слова!
2. Служит для усиления отрицания. Ни одного человека не встретил.
3. В утвердительном предложении в сочетании с местоименными словами «кто», «что», «как», «куда», «откуда», «когда», «зачем», «почему», «сколько» и др. указывает, что действие, выраженное глаголом, сохраняет свою силу при любых обстоятельствах. Кто ни увидит, удивится. Как ни торопись, всё равно не успеешь. Сколько ни спорь, не поверю.
• Ни… ни, союз повторяющийся употр. в отрицательных предложениях при перечислении однородных членов, а также соединяет простые предложения при перечислительных отношениях. Не верит ни в бога, ни в чёрта. Ни взад ни вперёд.
Ни-ни! или ни-ни-ни! (разг.) выражение запрещения, ни в коем случае, нельзя (обычно при обращении к ребёнку).
Ни на есть (прост.) в обязательном сочетании с предшествующим местоименным словом «кто», «что», «какой», «где», «куда», «откуда», «когда» и др. выражает усиление и свободную возможность выбора. Кого ни на есть обманет (любого и всегда). Кому ни на есть поможет (любому и обязательно). Куда ни на есть поеду (в любое место и при любых условиях).
ПРИГОРЕТЬ (рю, ришь, 1 и 2 л. не употр.), рит; сов.
1. О жидкой пище, каше: прикипев, начать пахнуть дымом, гарью. Молоко пригорело.
2. О жареном, печёном: обгорев снизу, пристать к тому, на чём жарится, печётся. Пирог пригорел.
| несов. пригорать (аю, аешь, 1 и 2 л. не употр.), ает.
С, предлог.
I. с род. п., кого-чего.
1. употр. при обозначении места, предмета, от к-рого отделяется, удаляется, отходит что-н. Упасть с лестницы. Снять с полки. Сбросить с плеч. Уйти с работы.
2. употр. при обозначении места, сферы действия, откуда исходит что-н., откуда приходит кто-н. Шум с улицы. Вернуться с вокзала. Вход с переулка.
3. употр. при обозначении лица или предмета по его происхождению, пребыванию гден. Письмо с родины. Рабочий с инструментального завода.
4. чего. употр. при обозначении места, с к-рым связано совершение действия. Стрелять с горы. Обойти с фланга.
5. употр. при обозначении того, с чего (с кого) начинается, от чего (от кого) исходит что-н. Привязан с детства. Начнём с вас. Занят с утра. Вступить в бой с марша. Влюбиться с первого взгляда. Ходить с туза.
6. употр. при обозначении того, что (кто) подвергается чему-н., от чего (кого) отнимается что-н. или что (кто) служит единицей счёта. Пошлина с товара. Получить с кого-н. деньги. Урожай с гектара.
7. употр. при обозначении того, что (кто) служит образцом, оригиналом, источником чего-н. Писать портрет с кого-н. Копия с картины. Перевод с польского языка.
8. кого. употр. при указании на достаточность чего-н. для кого-н. Довольно с тебя. Хватит с вас.
9. чего. На основании чего-н., следуя чему-н. Делать что-н. с чьегон. разрешения, позволения, одобрения. Уехать с позволения руководителя.
10. чего. По причине, вследствие чего-н. Сгорать со стыда. Сказать со злости. Устать с дороги.
11. чего. При помощи, посредством чего-н., каким-н. способом. Взять с боя. Кормить с ложечки.
II. с вин. п., кого-что. Указывает на приблизительность меры, количества. Прожить с месяц. Величиной с дом. Ростом с меня.
III. с тв. п., кем-чем.
1. Указывает на совместность, участие в одном и том же действии или состоянии двух или более лиц и предметов, а также на сопровождение одного лица или предмета другими при совершении какого-н. действия, при каком-н. состоянии. Мы с ним. Отец с матерью. Взять с собой. Говорить с друзьями. Согласиться с кем-н. Поссориться с кем-н.
2. Указывает на соединение, скрепление одного и другого, а также на смежность, близость. Граничить с Францией. Связать один пакет с другим. Соединить концы провода друг с другом.
3. Указывает на наличие чего-н. в чёмн., обладание чем-н. Пирог с начинкой. Хлеб с маслом. Человек с талантом. Девочка с косичками. Идти со знаменем. Приехать с поручением.
4. чем. употр. при обозначении явления или состояния, к-рым сопровождается какое-н. действие. Слушать с улыбкой. Читать с удовольствием. Найти с трудом.
5. При посредстве кого-чего-н., используя кого-что-н. Послать с курьером. Уехать с первым поездом.
6. Указывает на то (того), что (кто) является объектом действия или состояния. Справиться с трудностями. Внимательно обойтись с посетителем. Поспешить с отъездом. С работой обстоит хорошо. Плохо с сердцем.
7. употр. при обозначении субъекта состояния. С ним случилась беда. С женщиной обморок.
8. чем. При наступлении чего-н. С годами вкусы меняются. С приездом отца жизнь изменилась. С возрастом характер исправился.
9. чем. употр. при обозначении цели действия. Пришёл с просьбой. Явиться с докладом.
ТОТ, та, то, мн. те.
1. мест. указат. Указывает на что-н. удалённое в пространстве или во времени, а также на уже упоминавшееся в речи и уже известное. Т. дом. В т. раз. В т. год. На том берегу. По ту сторону. В т. день было холодно.
2. мест. указат. В главном предложении указывает на предмет, обозначенный союзным словом в начале придаточного. Спрошу у того, кто знает.
3. мест. указат. Со словами «самый», «именно», «же» и без них: такой, к-рый нужен, соответствует потребностям, ожиданиям, такой же, не какой-н. другой. Сел в т. самый вагон. Он всё т. же. Это всё не то. Здоровье уже не то. Типичное не то (совершенно не соответствует желаемому, тому, что нужно; разг. шутл.).
4. мест. указат. В соединении с частицей «же» употр. в знач. такой, о к-ром идёт или шла сейчас речь (разг.). Взять т. же табак, от него вред здоровью.
5. мест. указат. При перечислении противополагается словам «иной», «другой», «этот», а при повторении употр. в знач. один, другой и т. д. Ни т. ни другой. Не те, так другие помогут. Т. уехал, а этот остался. Т. танцует, а т. поёт.
6. то, того, ср. При наличии противоположения со словом «это» указывает на что-н. более отдалённое, а без такого противоположения употр. в знач. это. То было вчера, а это сегодня. То был мой друг.
7. то, того, ср. употр. в составе сочетаний, ставших союзами: вместо того чтобы; вслед за тем как; до того как; к тому же; с тем чтобы; до того что; и без того; вместе с тем; перед тем как; после того как.
8. то, того, ср. употр. в составе сочетаний, ставших вводными: больше (более) того; кроме того; мало того; и то сказать.
9. то, того, ср. употр. в составе сочетаний, по значению равных наречиям или частицам: тем лучше; не в том или не в этом дело (нет, не так); ни с того ни с сего (неожиданно и некстати; разг.); ни то ни сё (нечто неопределённое; разг. неодобр.); того и гляди или того и жди (о чёмн. обычно неприятном, что может случиться в любой момент; разг.); и того хуже, ещё того хуже (совсем плохо); и того лучше, ещё того лучше (совсем хорошо; часто ирон.).
• До того как, союз то же, что прежде чем.
До того что, союз до такой степени что, так сильно что. Устал, до того что не может идти.
И без того независимо (от того, что есть сейчас или будет), и так уже. Не сердись, он и без того огорчён.
К тому же, союз то же, что и вдобавок.
Не без того (разг.) выражение не совсем полного согласия, есть немного. Отец сердится? Не без того.
Не до того кому (разг.) из-за занятости чем-н. другим не может сейчас это сделать, об этом думать. Надо бы поговорить, да сейчас не до того.
Перед тем как, союз то же, что прежде чем.
После того как, союз то же, что вслед за чем-н.
С тем чтобы, союз то же, что затем чтобы. Остался с тем, чтобы узнать все подробности.
То ли ещё будет! (разг.) это ещё ничего, нужно ожидать худшего (редко о лучшем).
Тот (та, то, те) ещё (прост.) выражает многозначительную оценку кого-чего-н. как плохого или сложного, затруднительного. Это тот ещё работничек! (т. е. плохой). Та ещё задача! (трудная).
Толкование пословицы "Ни то, ни се кипело, да и то пригорело." по словарю Даля В.И.
ТОТ местоим. указат. м., та ж. то ср. противопол. этот, как сей и оный; дальний, по месту или по времени. Этот топор хорош, а тот негоден. Этот работает, а тот спит, один, другой.
|| Местоим. относит. отвечающее на кто: Кто говорит, тот сеет, кто слушает, тот собирает; нередко только подразумевается: Кто спит, (тот) не грешит. Не тот хорош, кто (что) лицом пригож, а тот хорош, кто (что) на дело гож. Тот ли, другой (иной) ли, был бы слуга. Тот, кто сам себе господин, никому не раб. Тот ли, не тот ли, все равно, какой-нибудь. Кого люблю, того дарю. Кому что видится, тому то и грезится. Кого любили, по том и плачут. Тем не верь, что божатся. Ни то, ни сё. Ни при том, ни при сем. Ни в сих, ни в тех. А то, вопросит. разве, нежто, будто. А то как же? А то нет? Тот воно, тот вонка, тот вонать вост. тово воно, то се, как бишь, что бишь. Тот вонать, как его... Тот же самый тот, все один, о котором речь; не иной. Тотчас нареч. сейчас, вот скорёхонько, немедля, сию минуту. У Бога не долго, а у нас тотчас. Тотчас приду! — "Не тотчас, а теперь же!" Я б его тотчас прогнал.
|| См. то. То, кроме местоимения, говорят как наречие, особенно то, то. Кто посеял, тот и пожал. Долго думать — тому же быть. Его невесты на том свете козлов пасут. День как день, да год не тот. Покровское ягня — тот же баран. Не тот, так другой. На тот год об эту пору. Ни на этом свете, ни на том не буду. Хорошо тому пить, кого хмель не берет. Что выпито, что вылито, тому счетов не сведешь. Кто заварил, тот и расхлебывай. Кто от кого, тот и в того. Без веры живут на этом свете, а на том не проживешь. Узка дверь в могилу, а вон и той нет. Кума, да не та. Федот, да не тот. И похуля съесть, и похваля съесть, все та же груша. В те поры жди воли, когда сольют воды. На то лето, не на это. То-се говоря, да гуся по голове. Ни то, ни се кипело, да и то пригорело. Живи — и не то еще увидишь! Спасибо на том — да еще бы потом! Хорошо то, что другие хвалят. Сделав другу добро, себе жди того же. Что два, то не один. То два, а то полтора. Долго говорить — тому же быть. У него то Саввы, то Варвары (у охотника попировать). Яблочко на яблоньке — то ты у меня; дорог перстень на руке — то я у тебя! ласка. Не ходи то-то по то-то, не проси то-то того-то — вот тебе то-то за то-то! Таково-то без самого-то, а и сам-то тут, да провор-то худ!