Смысл пословицы
Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: на, немой, отдать, с, только, ты, шея, гайтан . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "Докука", - смысл может объясняться в них.
Толкование пословицы "Гайтан с шеи отдам тебе, только удавись на нем." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.
1.
НА1, предлог.
I. с вин. и предл. п.
1. (на) кого-что и (на) ком-чём. употр. при обозначении поверхности, на к-рой сверху располагается или куда направляется что-н. Писать на бумаге. Перевести на бумагу. На столе. На стол. На крыше. На крышу. Лежать на диване. Лечь на диван. На ноге. На ногу. Рисунок на фарфоре.
2. (на) что и (на) чём. употр. при обозначении места, области или времени деятельности. Орудие на позиции. Выйти на позицию. Быть на работе. Идти на работу. Быть на собрании. Вынести вопрос на собрание. Решить на пленуме. Вынести вопрос на пленум. Встреча на будущей неделе. Отложить на будущую неделю. Быть на выставке. Идти на выставку.
3. (на) кого-что и (на) ком-чём. употр. при обозначении лица или предмета, являющегося объектом действия. Нажать на рычаг. Остановить взгляд на собеседнике. Взглянуть на собеседника.
4. (на) что и (на) чём. употр. при обозначении предметов, являющихся орудием действия, частью устройства, способом выражения чего-н. Вагон на рессорах. Поставить на рессоры. Пальто на вате. Сидеть на вёслах. Сесть на вёсла. Книга на английском языке. Перевести на чешский язык. Играть на рояле.
II. с вин. п.
1. (на) что. употр. при обозначении срока, промежутка времени. Запас на зиму. План на год. Опоздать на час. Положение на сегодняшний день.
2. (на) кого-что. употр. при обозначении меры, количества, предела. Купить на сто рублей. На рубль меньше. Разделить на несколько частей. Разбить текст на параграфы. Обед на пять человек. Слава на весь мир.
3. (на) кого-что. употр. при указании цели, назначения, предмета достижения. Манёвр на окружение противника. Кредиты на ремонт. Лес на постройку. На всякий случай. Разведка на нефть. Право на труд. Учиться на инженера (т. е. с целью стать инженером; разг.).
4. (на) что. употр. при указании образа действия, состояния. Верить на слово. Читать стихи на память.
III. с предл. п.
1. (на) чём. Во время чего-н. На всём скаку. Птицы замерзают на лету.
2. (на) чём. При помощи чего-н., с чем-н. Жарить на масле. Развести краску на воде. Тесто на дрожжах.
3. (на) ком. В сочетании с одушевлённым существительным обозначает субъект, испытывающий состояние. На руководителе большая ответственность. На матери заботы о детях.
4. (на) ком-чём. При повторении существительного указывается наличие большого количества, обилия чего-н. (разг.). Дыра на дыре. Ухаб на ухабе.
2.
НА2, НАТЕ, частица (разг.). Сопровождает жест передачи, вручения: вот, возьми(те). На книгу. Нате вам спички. Дай спички. На.
• На тебе (нате вам) выражение удивления и оценки по поводу чего-н. неожиданного. Только лёг и вдруг на тебе (нате вам) зовут куда-то!
НЕМОЙ, ая, ое; нем, а, о.
1. Лишённый способности говорить. Н. от рождения. Обучение немых (сущ.). Когда я ем, я глух и нем (шутл.). Нем как рыба (о том, кто не выдаст тайны, умеет молчать).
2. перен. Тихий, безмолвный (книжн.). Немая ночь. Немая пучина.
3. перен. Не обнаруживаемый, не высказываемый прямо, затаённый (книжн.). Н. укор. Немые страдания.
• Великий немой (высок.) о дозвуковом кинематографе.
Немая карта учебная географическая карта без обозначения названий.
Немая роль без слов.
Немая сцена мимическая сцена без слов.
Немой фильм неозвученный фильм.
ОТДАТЬ, ам, ашь, аст, адим, адите, адут; ал и (разг.) ал, ала, ало; ай; авший; отданный (ан, ана и разг. ана, ано); ав и авши; сов.
1. кого-что. Дать обратно, возвратить. О. долг. О. библиотечную книгу.
2. кого-что. Дать, предоставить (что-н. своё кому-н.). О. зарплату матери. О. всё лучшее детям. О. город неприятелю (сдать).
3. кого (что) за кого. Выдать замуж (устар.). О. дочь за старика.
4. кого-что. Вручить для какой-н. цели, поместить куда-н. О. книгу в переплёт. О. ребёнка в детский сад.
5. что. Заплатить при купле (разг.). О. за дачу большие деньги.
6. кого-что. То же, что продать (в 1 знач.) (разг.). О. вещь за бесценок.
7. что. Произвести что-н. (в соответствии со знач. следующего далее сущ.). О. приказ (приказать). О. распоряжение (распорядиться). О. воинскую честь (отдать честь, а также оказать воинскую почесть). О. поклон (поклониться; устар.).
8. (1 и 2 л. не употр.). Сделать резкое, короткое движение назад (напр. об оружии при выстреле). Ружьё отдало в плечо. Отдало (безл.) в спину (перен.: о внезапной боли).
9. что. Освободить, отвязать (спец.). О. якорь. О. швартовы, концы.
• Отдать жизнь за что (высок.) пожертвовать своей жизнью. Отдать жизнь за Родину.
Отдать себя 1) кому-чему, полностью посвятить себя кому-чему-н. Отдать себя детям, семье. Отдать себя науке; 2) кому, то же, что отдаться (в 3 знач.). Отдать себя любовнику.
Отдай всё, да мало! (прост.) о чёмн. очень хорошем.
| несов. отдавать, даю, даёшь; давай.
| сущ. отдание, я, ср. (к 7 знач.; устар. и спец.) и отдача, и, ж. (к 1, 7 и 8 знач.). Отдание воинской чести. Дать деньги без отдачи. Отдача при выстреле.
С, предлог.
I. с род. п., кого-чего.
1. употр. при обозначении места, предмета, от к-рого отделяется, удаляется, отходит что-н. Упасть с лестницы. Снять с полки. Сбросить с плеч. Уйти с работы.
2. употр. при обозначении места, сферы действия, откуда исходит что-н., откуда приходит кто-н. Шум с улицы. Вернуться с вокзала. Вход с переулка.
3. употр. при обозначении лица или предмета по его происхождению, пребыванию гден. Письмо с родины. Рабочий с инструментального завода.
4. чего. употр. при обозначении места, с к-рым связано совершение действия. Стрелять с горы. Обойти с фланга.
5. употр. при обозначении того, с чего (с кого) начинается, от чего (от кого) исходит что-н. Привязан с детства. Начнём с вас. Занят с утра. Вступить в бой с марша. Влюбиться с первого взгляда. Ходить с туза.
6. употр. при обозначении того, что (кто) подвергается чему-н., от чего (кого) отнимается что-н. или что (кто) служит единицей счёта. Пошлина с товара. Получить с кого-н. деньги. Урожай с гектара.
7. употр. при обозначении того, что (кто) служит образцом, оригиналом, источником чего-н. Писать портрет с кого-н. Копия с картины. Перевод с польского языка.
8. кого. употр. при указании на достаточность чего-н. для кого-н. Довольно с тебя. Хватит с вас.
9. чего. На основании чего-н., следуя чему-н. Делать что-н. с чьегон. разрешения, позволения, одобрения. Уехать с позволения руководителя.
10. чего. По причине, вследствие чего-н. Сгорать со стыда. Сказать со злости. Устать с дороги.
11. чего. При помощи, посредством чего-н., каким-н. способом. Взять с боя. Кормить с ложечки.
II. с вин. п., кого-что. Указывает на приблизительность меры, количества. Прожить с месяц. Величиной с дом. Ростом с меня.
III. с тв. п., кем-чем.
1. Указывает на совместность, участие в одном и том же действии или состоянии двух или более лиц и предметов, а также на сопровождение одного лица или предмета другими при совершении какого-н. действия, при каком-н. состоянии. Мы с ним. Отец с матерью. Взять с собой. Говорить с друзьями. Согласиться с кем-н. Поссориться с кем-н.
2. Указывает на соединение, скрепление одного и другого, а также на смежность, близость. Граничить с Францией. Связать один пакет с другим. Соединить концы провода друг с другом.
3. Указывает на наличие чего-н. в чёмн., обладание чем-н. Пирог с начинкой. Хлеб с маслом. Человек с талантом. Девочка с косичками. Идти со знаменем. Приехать с поручением.
4. чем. употр. при обозначении явления или состояния, к-рым сопровождается какое-н. действие. Слушать с улыбкой. Читать с удовольствием. Найти с трудом.
5. При посредстве кого-чего-н., используя кого-что-н. Послать с курьером. Уехать с первым поездом.
6. Указывает на то (того), что (кто) является объектом действия или состояния. Справиться с трудностями. Внимательно обойтись с посетителем. Поспешить с отъездом. С работой обстоит хорошо. Плохо с сердцем.
7. употр. при обозначении субъекта состояния. С ним случилась беда. С женщиной обморок.
8. чем. При наступлении чего-н. С годами вкусы меняются. С приездом отца жизнь изменилась. С возрастом характер исправился.
9. чем. употр. при обозначении цели действия. Пришёл с просьбой. Явиться с докладом.
ТОЛЬКО.1. частица. Выражает ограничение: не больше, чем столько-то, ничего другого, кроме. Вещь стоит т. (всего т.) тысячу. Он т. взглянул. Это т. начало. Т. его и видели (т. е. не успел появиться, как уже исчез; разг.).
2. частица. Выражает ограничение, выделение из множества, единственно, исключительно. Т. в деревне отдыхаю. Т. ты меня жалеешь.
3. союз. Присоединяет временное или условно-временное придаточное предложение в знач. в тот момент, как…, сейчас же, как… Т. позовёшь, я приду. Все сделаю, т. попроси.
4. союз. Однако, но. Согласен ехать, т. не сейчас.
5. союз. При условии что, если. Всё сделаю, т. не сердись.
6. частица. употр. для экспрессивного подчёркивания (обычно после местоименных слов). Подумать т., уже год прошёл! Зачем т. я сюда приехал.
7. нареч. Непосредственно перед чем-н.; совсем недавно. Ты давно дома? Да т. вошёл.
• Не только…, но и (а и), союз выражает ограничение и противительность при градационных отношениях. Не только добр, но и (а и) талантлив.
Только бы, частица выражает желательность, предпочтительность всему другому (при отрицании с оттенком опасения). Только бы уехать. Только бы не война! Только бы он остался жив!
Только и (…что) то же, что только (во 2 знач.). Только и думаю (что) о детях.
Только и всего всего только, только это, больше ничего. Он устал, только и всего.
Только-только (разг.) 1) то же, что только (в 7 знач.). Он только-только пришёл; 2) едва, еле-еле. Денег только-только хватило на дорогу.
Только что то же, что только (в 7 знач.). Только что вошёл.
Только что не (разг.) почти, немногого не хватает до чего-н. Его только что не на руках носят.
ТЫ, тебя, тебе, тебя, тобой (ю), о тебе; мест. личн. 2 л. ед. ч.
1. Служит для обозначения лица, собеседника, преимущ. близкого. Простое, сердечное «ты» (об обращении на ты).
2. тебе, частица. То же, что тут (во 2 знач.) (разг.). Пробовали его усовестить да куда тебе! и слушать не хочет.
• На ты (быть) 1) с кем, об отношениях между людьми, когда друг другу говорят «ты», а не «вы». Мы с ним на ты. Выпить с кем-н. на ты (на брудершафт); 2) с чем, о хорошей осведомлённости в какой-н. области, с каким-н. предметом (разг.). Он с техникой на ты.
Вот тебе (и) раз! (разг.) выражение удивления и недовольства. Я же и виноват, вот тебе (и) раз!
ШЕЯ, и, ж. У позвоночных животных и человека: часть тела, соединяющая голову с туловищем. Согнуть, вытянуть шею. Лебяжья ш. (также перен.: высокая и красивая). На шею вешаться кому-н. (крепко обнимать за шею; также перен., о женщине: навязчиво добиваться внимания; разг. неодобр.). На шее виснуть у кого-н. (также перен.: то же, что виснуть во 2 знач.; разг. неодобр.). Свернуть (сломать, свихнуть) себе шею (также перен.: действуя неосмотрительно, рискуя, потерпеть неудачу, плохо кончить, пропасть; разг. неодобр.). По шее получить (также перен.: о нагоняе; прост.).
• На свою шею (разг.) себе в ущерб, в тягость.
На шее сидеть у кого (разг. неодобр.) обременять собой, заботами о себе.
На шее висеть у кого (разг. неодобр.) 1) то же, что на шее сидеть у кого-н.; 2) добиваться ухаживания, виснуть (во 2 знач.).
В шею (в три шеи) гнать кого (прост.) грубо гнать, прогонять.
По шеям бить (прост.) бить, колотить (многих).
Шею мылить кому (прост.) сильно ругать, давать нагоняй.
| уменьш. шейка, и, ж.
| прил. шейный, ая, ое. Шейные позвонки. Ш. платок (надеваемый на шею).
Толкование пословицы "Гайтан с шеи отдам тебе, только удавись на нем." по словарю Даля В.И.
ГАЙТАН м. гайтанчик, гайташек умалит. снурок, плетежок, тесьма; собств. снурок, на котором носят тельной крест; южн. шелковый снурок. Гайтан с шеи отдам тебе, только удавись на нем! Хоть гайтан порви, да жену корми. Гайтанный, гайтановый, из гайтана. Гайтанщик, гайтанщица ж. занимающийся выделкой снурков, бахромы и пр.


