Хватил шилом патоки. Сладко захватил, да горько слизнул.

Присутствует в категории:
Счастье - Удача

Смысл пословицы

Так говорят о ситуации, когда кто-то не получил выгоды при обмене, участвовал в неудачной сделке, так как шилом не получится зачерпнуть много чего-либо (патоки).

 

Более глубоко понять смысл этой пословицы можно из приведённых ниже определений слов: горький, да, захватить, патока, сладкий, хватить, шило, хватать . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "Счастье - Удача", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы в словаре Михельсона М.И.

Словарь Михельсона М.И., статья под заголовком улизнул шилом патоки:

хватил (улизнул) шилом патоки
(иноск.) - о плохой, неудачной сделке (шилом не много достанешь патоки)
Ср. Что же (пускай не спится), дуракам закон не писан: пусть хватит шилом нашей патоки.
Лесков. На ножах. 4, 17.
См. дуракам закон не писан.

Толкование пословицы "Хватил шилом патоки. Сладко захватил, да горько слизнул." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

ГОРЬКИЙ, ая, ое; рек, рька, рько, рьки и рьки; горче, горше, горший; горчайший.

1. (горче). Имеющий своеобразный едкий и неприятный вкус. Горькое лекарство. Г. миндаль. Во рту горькознач. сказ.; о горьком вкусе). Проглотить горькую пилюлю (также перен.: выслушать справедливый упрёк, неприятную для себя правду).

2. (горше и горший). Горестный, тяжёлый. Горькая доля. Горькознач. сказ.) в этом сознаться. Обидно и горькознач. сказ.) кому-н. Убедиться на горьком опыте. Горькая истина (неприятная правда). Г. смех (смех, выражающий горечь). Горькие слёзы (слёзы подлинного горя, обильные).

Горек чужой хлеб (книжн.) о тяжести существования того, кто беден и зависит от другого. Горек чужой хлеб и тяжелы ступени чужого крыльца (афоризм).

Горький пьяница (разг.) неисправимый, беспробудный.

Пить горькую (разг.) беспробудно пьянствовать.

Горько! возглас гостей на свадьбе, призывающий молодых поцеловаться.

| сущ. горькость, и, ж. (к 1 знач.).

1.

ДА1 , частица.

1. употр. при ответе для выражения утверждения, согласия. Все здесь? Да. Ты меня понял? Да.

2. употр. как вопрос при желании получить подтверждение чему-н. в знач. не так ли? не правда ли? Всё обошлось благополучно, да? Ты приедешь, да?

3. [всегда ударная]. употр. в начале относительно самостоятельного предложения при перемене темы, при воспоминании, при размышлении о чёмн. Вот и всё. Да, ещё одна новость. Что-то я ещё забыл. Да, книгу.

4. [всегда безударная]. употр. обычно в начале предложения и при ответе собеседнику для подчёркивания, с нек-рым оттенком раздражения, недовольства (разг.). Да может ли это быть? Куда идти? Да прямо!

5. При отклике употр. с вопросительной интонацией в знач. я слушаю, что вы хотите сказать? Выслушайте меня. Да? Я весь внимание.

6. [всегда ударная]. употр. для выражения недоверия, возражения в знач. как же! (во 2 знач.), как бы не так! (разг.). Я найду тебе книгу. Да, ты найдёшь!

7. употр. в лозунгах, призывах в знач. принятие, согласие. Содружеству да!

Вот это да! (разг.) похвала: хорошо, замечательно.

Ну да! (разг.) употр. для выражения: 1) подчёркнутого подтверждения, согласия. Ты едешь? Ну да!; 2) недоверия, несогласия, сомнения. Он без тебя скучает. Ну да, жди!

Да ну? (разг.) то же, что ну да (во 2 знач.).

Ни да ни нет не говорит кто не говорит ничего определённого.

И да и нет о том, что противоречиво по самой своей сути. Ты доволен? И да и нет.

2.

ДА2 , частица (высок.). То же, что пусть (в 1 знач.). Да здравствует свобода! Да останешься ты вечно в памяти народной! Да святится имя твоё! (да будет свято).

3.

ДА3 , союз.

1. употр. для соединения или присоединения отдельных слов или целых предложений. Отец да мать. День да ночь сутки прочь (посл.). Купил книгу, да (ещё) какую интересную. Ветер воет, да снег стучит в окно.

2. Выражает противопоставление, но, однако. Мал золотник, да дорог (посл.).

3. Присоединяет предложение со знач. цели: дабы, чтобы (устар. высок.). Приди, да утвердишь мир между нами. Благослови, да возвратимся с победой.

4. [всегда безударный]. В предложении соединяет слова, обозначающие действие или признак, утверждая невозможность сомнения, уверенность в обратном. Ты да не поймёшь? (ты, конечно, поймёшь). Наш Ваня да обманщик? (т. е., конечно, не обманщик). Хорошие вещи да выбрасывать!

Да и, союз (разг.) употр. в знач. союза «и» при заключающем присоединении. Думал, думал да и надумал.

Да и только (разг.) указывает на непрерывность или полноту, исключительность действия, состояния. Не соглашается, да и только. Лень, да и только.

Да и то, союз присоединяет добавочное, ограничивающее или уточняющее сообщение. Дал немного, да и то неохотно. Один костюм, да и то старый.

Да… и, союз присоединяет новое сообщение. Не зовут, да я и не пойду.

ЗАХВАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; сов.

1. кого-что. Хватая, взять, забрать, схватить. З. горсть конфет. Колесом захватило (безл.) край одежды.

2. кого-что. Силой овладеть кем-чем-н. З. чужую территорию. З. пленных. З. инициативу (перен.).

3. кого-что. Взять с собой. Не забудь з. зонтик. З. в гости детей.

4. перен., кого-что. Сильно заинтересовать, поглотить всё внимание, все силы, увлечь. Работа захватила его целиком.

5. кого (что). То же, что застать (прост.). З. кого-н. дома. В пути захватила гроза.

6. что. Вовремя принять меры против распространения чего-н. (разг.). Вовремя з. болезнь. З. пожар в самом начале.

7. (1 и 2 л. не употр.). Распространиться на что-н. Эпидемия захватила целые районы.

Дух захватило (разг.) стало трудно дышать (от резких движений, волнения, страха, а также от холода, ветра).

| несов. захватывать, аю, аешь.

| сущ. захват, а, м. (ко 2 знач.).

ПАТОКА, и, ж. Густое сладкое вещество, получаемое из крахмала. Варенье на патоке.

| прил. паточный, ая, ое.

СЛАДКИЙ, ая, ое; док, дка, дко; слаще; сладчайший.

1. Имеющий приятный вкус, свойственный сахару или мёду. С. пирог. Любить сладкое (сущ.). Слишком сладкознач. сказ.; о чёмн. переслащённом).

2. перен. Приятный, доставляющий удовольствие. Сладкая жизнь. С. сон. Сладкие мечты. Сладко (нареч.) живётся кому-н.

3. перен. Приторно-нежный, умильный (разг. неодобр.). Сладкая улыбка. С. голос.

4. перен. Льстивый, лицемерный. Сладкие речи.

5. сладкое, ого, ср. Десерт, третье блюдо. На сладкое мороженое.

| сущ. сладость, и, ж. (к 1, 2, 3 и 4 знач.).

1.

ХВАТИТЬ1, хвачу, хватишь; хваченный; сов.

1. см. хватать1.

2. чего. Выпить что-н. поспешно, разом (прост.). Х. стаканчик. Х. горячего до слёз (перен.: испытать много неприятного).

3. перен., чего. Испытать что-н. тяжёлое, неприятное (разг.). Х. горя. Х. страху.

4. (1 и 2 л. не употр.), кого-что. Поразить; причинить вред, ущерб кому-чему-н. (разг.). Старика хватил паралич. Морозом хватило (безл.) посевы.

5. кого-что. Сильно ударить (в 1 знач.) (прост.). Х. по плечу. Х. стулом об пол (об пол).

6. Увлёкшись, сделать что-н. сверх меры или сказать лишнее (прост.). Эк куда хватил! Ну это уж ты хватил.

7. что. Сделать (сказать, спеть) что-н. неожиданное, шумное, ударить (в 5 знач.) (прост.). Х. плясовую. Х. песню.

8. (1 и 2 л. не употр.). То же, что ударить (в 6 знач.) (разг.). Хватили морозы.

Хватить через край (разг.) сделать или сказать что-н. лишнее.

2.

ХВАТИТЬ2, хватит; безл.; сов.

1. кого-чего. Быть достаточным (в 3 знач.), иметься в необходимой мере, в нужном количестве. Хватит сил. Хватит с него и этих денег.

2. кого (чего). Быть способным, быть в состоянии сделать что-н. (разг.). Его не хватит на это дело.

3. хватит, в знач. сказ. и с неопр. Достаточно (в 4 знач.), довольно (разг.). Хватит споров (спорить)! Долго терпели твои фокусы хватит!

4. хватит, частица. Довольно, будет (во 2 знач.), достаточно (разг.). Перестань врать! Хватит!

| несов. хватать, ает (к 1 и 2 знач.).

ШИЛО, а, мн. шилья, ев, ср. Инструмент для прокалывания отверстий в виде заострённой спицы на рукоятке. Шила в мешке не утаишь (посл.). Ш. на мыло сменять (погов.: прогадать, ошибиться в выборе; разг. шутл.).

| уменьш. шильце, а, ср.

| прил. шильный, ая, ое.

Если нужное слово из пословицы Хватил шилом патоки. Сладко захватил, да горько слизнул. отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "Хватил шилом патоки. Сладко захватил, да горько слизнул." по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову хватать:

ХВАТАТЬ, хватить, хватнуть, хватывать что, брать или цапать, ловить, внезапно, быстро задерживать. Ястреб добычу когтями хватает, а аист клювом. Хватать мяч на лету. Не хватай подсвечников руками, захватаешь их. Хватить чарку, выпить. Хватить кого, чем-либо, треснуть, ударить. Его хватил удар. Он тут таки хватил порядком, нажился. Хватил шилом патоки! Хватил горячего до слез. Кобыла вздыхает, а траву хватает. Хоть рубль платить, а за бок хватить! Много хватать, свое потерять. За болячку никого не хватай. Хватит марошка (смерть), далече уйдешь! Говори: Господи, подай, а сам руками хватай (доставай). Не спеши хватать: оботри руки! Хватить за хвосты (выпить).
|| Хватить куда, до чего, достать, досягнуть. Ружье за реку не хватит. Шест не хватает дна. Хотелось бы так, а коли шест берега не хватит, можно и иначе. Дело мое не хватает, орл. не спорится, не удается.
|| — чего, стать, протянуться, быть достаточну. Хватило бы хлеба до нового, а там поправимся. Деньжонок не хватило. На это у него ума не хватит. Веревки не хватает, коротка. Хвататься, страдат. и возвр. по смыслу. Не хватайся не за свое дело, не берись. Утопающий и за соломинку хватается. За свое вступайся, а за чужое не хватайся. Пораньше просыпайся, да за Бога хватайся! Хватайся сам за доску, пускай другой тонет!
|| Спохватиться. Хватился шапки, как головы не стало! Хватился монах, когда смерть в головах! Хватился Малах, когда пусто в головах! За что на хватись, все в люди катись!
|| Хвататься, новг. твер. торопиться, спешить, суетиться. Выхватил из рук. Туда рука не дохватит. Его захватили врасплох. Он нахватал много сведений. Охватить остров облавой. Отхватить кус, ломоть. Похватать наскоро пожитки. Подхватить кого под руки. Перехватить письмо. Прихватить лоскут ниткой. Шей, да не прохватывай насквозь. Что было, все расхватали. Схватив шапку, да бежать. Ухвати рукавицы с собой. Спохватился, да поздно. Хватанье длит. хваченье окончат. хват м. хватка ж. об. действ. по глаг. Не хватом (не смехом), а ладом. Хватом, хватком добыл, украл.
|| Хватка, ухватка, прием, способ взятия; ружейный прием, темп; способ взятия созвучия пальцами на музыкальном снаряде; хватка перстня, способ оправы, осадки, либо
|| самая вещь, лапки, держащие камешек; железная скрепа, охват, обойма или скоба, рвань.
|| Клюв ловчих, хишных птиц.
|| Бремя, ноша.
|| Достача. Хватки нет, сталась нехватка, мало, недостало чего. Хватом делать, скоро, бойко, живо, быстро; наскоро, как-нибудь, спешно; или разом, мигом. Хватный ко хвату относящ. Хвататель, хватательница, хватальщик, хватальщица, хватчик, хватчица, хватала об. кто хватает что-либо. Хваталка костр. рукоятка, ручка. Хвататская лошадь, арх. имкая, смирная, ручная, которая на воле дается в руки. Хватливый ловко и жадно хватающий;
|| скорохватный, суетливый. Хватлива собака была, да волки съели. Хватчивый, спохватчивый;
|| хватчивый, пск. охотник хватать. Хваттали ж. мн. морск. ручные тали, закладные. Хвать междомет. схватки и спохватки. Хвать его за руку, за ворот! Хвать друга камнем в лоб, Крылов Хвать в карман — ан дыра в горсти! Хвать-похвать — ан мягких пять, одни пальцы. На тате шапка горит: а тать и хвать за нее! Было шильце, было мыльце и белое белильце- а хвать-похвать — нет ничего! Не говоря худого слова, да хвать, кусливая собака, драчун. Хват, хватина, хватища, хватюга м. хватиха ж. молодец, удалец, храбрец; ловкий, бойкий, смелый, расторопный.
|| Рыба хват, южн. подуст;
|| рыба Aspius rapax. Хватик, фертик, франтик, самодовольный щеголек. Братцы хватцы (братки хватки), сестрицы подлизушки? цепы и метлы, при молотьбе.
|| Хватки м. мн. жвала, челюсти насекомых. Хваткий ловко, крепко, быстро хватающий;
|| цапкий, цепкий. Хваток, да не цапок.
|| Сручный, ловкий для ухвата. Хваткий черен ножа, хорошо в руку ложится. Хватский молодецкий. Хватское дело, стычка. Хватски на ура пошли! Хватовщина м. награбленное имущество;
|| хваты, молодцы, бойкий народ;
|| спешность, суета, дело или работа второпях, как ни попало, скорохватом.

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "Хватил шилом патоки. Сладко захватил, да горько слизнул."