Коли кочергой зубы выбила, так в солдаты не возьмут.

Присутствует в категории:
поговорки про мужа

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: в, взять, выбить, зуб, коли, кочерга, не, солдат, так, кочера . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "поговорки про мужа", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы "Коли кочергой зубы выбила, так в солдаты не возьмут." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

В, предлог.

I. с вин. и предл. п.

1. употр. при обозначении места, направления куда-н. или нахождения гден. Положить бумаги в стол. Бумаги лежат в столе. Уехать в Сибирь. Жить в Сибири. Подать заявление в университет. Учиться в университете.

2. употр. при обозначении явлений, представляющих собой область деятельности, состояние кого-н. Вовлечь в работу. Весь день в работе. Впасть в сомнение. Погрузиться в глубокое раздумье.

3. употр. при обозначении состояния, формы, вида чего-н. Растереть в порошок. Лекарство в порошках. Сахар в кусках. Разорвать в клочки. Все пальцы в чернилах.

4. употр. при указании на внешний вид кого-чего-н., на оболочку, одежду. Завернуть в бумагу. Конфеты в обёртке. Одеться в шубу. Ходить в шубе. Нарядиться в новое платье.

5. употр. для указания количества какихн. единиц, из к-рых что-н. состоит. Комната в двадцать метров. Комедия в трёх актах. Отряд в сто человек.

6. употр. при обозначении момента времени. В ночь на четверг. В один день. В прошлом году. В третьем часу.

II. с вин. п.

1. употр. при обозначении соотношений чисел. В три раза меньше.

2. Ради, для, в качестве чего-н. Сделать что-н. в насмешку. Не в обиду будь сказано.

3. употр. для указания на семейное сходство с кем-н. Весь в мать.

III. с предл. п.

1. употр. при обозначении расстояния от чего-н., временного отрезка. В двух шагах от дома. В пяти минутах езды от города.

2. употр. при обозначении предметов, лиц, явлений, по отношению к к-рым что-н. происходит, наблюдается. Недостатки в воспитании. Знаток в литературе. Разбираться в людях. Разница в годах.

3. употр. при обозначении субъекта носителя состояния. В юноше зреет пианист. В человеке живёт уверенность. В душе радость.

ВЗЯТЬ, возьму, возьмёшь; взял, а, о; взятый (взят, а, о); сов.

1. см. брать.

2. употр. в сочетании с союзом «да», «и» или «да и» и другим глаголом при обозначении неожиданного, внезапного действия (разг.). Возьму и скажу. Взял да убежал. В. да и отказаться.

3. взять, возьми (те), кого-что. употр. для выделения того, что явится предметом дальнейшего сообщения (разг.). Взять студентов (возьми студентов): у них большая нагрузка. Возьмём зарплату: она невелика.

С чего (или откуда) ты (он и т. д.) взял? (разг. неодобр.) на основании чего ты так думаешь?

Взять (возьмите) хоть (хотя бы) (разг.) употр. для выделения того, что будучи представлено как пример явится предметом дальнейшего сообщения. Взять хоть (хотя бы) этот случай: он типичен.

ВЫБИТЬ, бью, бьешь; бей; итый; сов.

1. кого-что. Ударом удалить; с боем вытеснить. В. стекло из рамы. В. врага из окопов. В. из колеи (перен.: нарушить привычный образ жизни).

2. что. Ударами очистить от пыли. В. ковёр.

3. что. Ударами сделать углубление в чёмн.; вычеканить. В. надпись на камне. В. медаль.

4. что. С трудом добиться, получить что-н. у кого-н. (прост.). В. дополнительные средства.

5. что. Отпечатать (кассовый чек), а также, оплатив, получить (такой чек) в кассе (разг.). Кассирша выбила чек. Выбей за хлеб.

| несов. выбивать, аю, аешь.

| прил. выбивной, ая, ое (к 3 знач.). Выбивные работы.

ЗУБ, а, мн. зубы, зубов и зубья, зубьев, м.

1. Костное образование, орган во рту для схватывания, откусывания и разжёвывания пищи. Коренные зубы. Молочные зубы (у детей: выпадающие после шести лет). З. на з. не попадает (о дрожи от сильного холода, волнения, страха). На з. попробовать, взять (перен.: узнать, испробовать непосредственно; разг.). Сквозь зубы говорить (еле раскрывая рот, с неохотой; разг.). Не по зубам что-н. кому-н. (о чёмн. твёрдом: трудно откусить; также перен.: не под силу, не по способностям; разг.).

2. (мн. зубья, зубьев). То же, что зубец (в 1 знач.). Зубья пилы.

Зубы на полку положить (разг.) дойти до крайней бедности, до голода.

Зубы (глаза и зубы) разгорелись на что (разг. неодобр.) очень захотелось иметь что-н.

Зубы точить на кого (разг.) злобствовать, стремиться причинить вред.

Ни в зуб (толкнуть) и ни в зуб ногой (прост.) совсем ничего не знает.

Иметь зуб против кого или на кого (разг.) испытывать против кого-н. скрытую злобу, затаённое недовольство.

В зубах навязло (разг.) очень надоело.

До зубов вооружиться, вооружён кто (неодобр.) полностью или сверх меры вооружиться, вооружён кто-н.

| уменьш. зубик, а м. и зубок, бка, мн. зубки, зубок, м. (к 1 знач.).

На зубок подарить что кому (разг.) сделать подарок новорождённому.

На зубок попасть кому (разг.) стать предметом насмешек, сплетен, критики.

| прил. зубной, ая, ое (к 1 знач.) и зубовой, ая, ое (ко 2 знач.; спец.). Зубной врач. Зубовая борона.

КОЛИ и КОЛЬ, союз (устар. и прост.). То же, что если. Смейся, к. тебе весело.

Коль скоро, союз (устар.)если, поскольку. Коль скоро он просит, я согласен.

Коли… то (так), союзто же, что если… то (так) (в 1 знач.).

Коли так (коли так, то), союзто же, что если бы (в 1 и 2 знач.).

КОЧЕРГА, и, мн. рги, рёг, ргам, ж. Приспособление для перемешивания топлива в печитолстый железный прут с прямо загнутым концом. Мешать угли кочергой.

Ни богу свечка ни чёрту кочерга (прост. шутл.)о ком-чёмн. невыразительном и малозначительном, ни то ни сё.

| уменьш. кочерёжка, и, мн. жки, жек, жкам, ж.

| прил. кочерговый, ая, ое.

НЕ, частица.

1. Служит для выражения отрицания при разных членах предложения. Не уходи. Не я же это сказал. Он живёт не один. Съездил не без пользы (с некоторой пользой). Не могу не согласиться (вынужден согласиться). Он человек не неприятный.

2. При противопоставлении двух предложений отрицает ситуацию, о к-рой сообщается в первом из них. Не лёд трещит, не комар пищит, то кум до кумы судака тащит (шуточная песня).

3. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неопределённость состояния, противопоставляемого чему-н. другому. Спит не спит, а вроде как задремал. Болит не болит, а ноет.

4. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая безразличие по отношению к следствию, результату. Хочешь не хочешь, а идёшь. Дождь не дождь, а придёт. Убеждай не убеждай, сделает всё равно по-своему.

5. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неполное отрицание при противопоставлении. Дурачок не дурачок, а с придурью.

6. Соединяя неопр. и личную форму одного и того же глагола, выражает отрицание того, что противопоставляется чему-н. другому. Бить не бьёт, а ругается. Любить не любит, а ревнует.

7. То же, что нет (в 1 знач.) (прост.). Хочешь чаю. Не.

Не без того (не без этого) (разг.) употр. как положительный ответ, выражение согласия, принятия. Ты, кажется, устал? Не без того.

Не до кого-чего кому (разг.) нет возможности, времени или неинтересно обратить внимание на кого-что-н., заниматься кем-чем-н. Мне не до развлечений. Ему не до меня.

Не-а (прост.) то же, что нет (в 1 знач.) (обычно в детской речи). Замёрз? Не-а!

СОЛДАТ, а, род. мн. солдат, м.

1. Военнослужащий, принадлежащий к некомандному и к неначальствующему составу (в России рядовой, ефрейтор). С. спит, а служба идёт (шутл. посл. о том, что дело делается само собой).

2. перен. Военный человек, воин. Наш генерал старый с.

| уменьш.-ласк. солдатик, а, м. (к 1 знач.). Прыгнуть в воду солдатиком (стоя навытяжку).

| прил. солдатский, ая, ое (к 1 знач.).

ТАК.1. мест. нареч.Указывает на определённый, известный образ, способ действия, обстоятельство, именно таким образом, не как-нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Т. рассказывал, что все смеялись. Сделай т. же. Он всё делает не т. Пусть всё останется т. (как есть). Т. да не т. (не совсем так, не совсем точно; разг.).

2. мест. нареч. Указывает на степень признака, а также вообще подчёркивает признак, настолько, до чего. Т. много ходил, что устал. Друзья т. давно не виделись. Т. мало похож на других. Не т. страшен чёрт, как его малюют (посл.).

3. мест. нареч. Без последствий, безрезультатно, даром (разг.). Т. тебе это не пройдёт.

4. мест. нареч. Без особого намерения. Сказал т., не подумавши. Зачем ты пришёл? Да т.

5. мест. нареч. Без применения какихн. средств, усилий (разг.). Болезнь не пройдёт т. (сама, без лечения).

6. частица. употр. в репликах для обозначения невысокой оценки кого-чего-н. или безразличия, несущественности. Что с тобой? Т. (т. е. ничего особенного). Он т., какой-то жалкий человек.

7. [безударн.], союз. Значит, то, в таком случае. Обещал, т. сделай.

8. [безударн.] в знач. союза. В начале реплики: следовательно, итак, в таком случае. Всё готово. Т. едем? Т. согласен?

9. [безударн.], союз. употр. при противопоставлении в знач. но, да. Поехал бы, т. денег нет.

10. частица. Да, действительно. Ты решил окончательно? Т. Т., это он.

11. [без удар.], частица. В предложении выделяет слово, обозначающее то, что является предметом противопоставления другому, остальному (разг.). А я т. люблю зиму (т. е. кто-то не любит, а я люблю). В озере т. ещё можно купаться (т. е. в озере можно, а в других местах нельзя).

12. частица. употр. для выражения приблизительности (разг.). Лет т. десять тому назад. От вокзала до дома километра т. два.

13. частица. Вносит значение разъяснения, уточнения, иллюстрации того, что сказано. Климат там суровый, т., морозы доходят до 40°.

14. [безударн.] частица. При лексическом повторе выражает интенсивность, полноту действия, признака (разг.). На юге жара т. (уж) жара. Она если полюбит, т. полюбит.

15. [безударн.], частица. При лексическом повторе выражает разумность или единственность принятого решения, нецелесообразность колебания (разг.). Делать т. делать. Нечего раздумывать: жениться т. жениться. Мне всё равно: щи т. щи, каша т. каша.

16. [обычно произносится протяжно], частица. Вот (в 6 знач.), хорошо (см. хороший в 12 знач.) (разг.). Поселились в деревне. Т. Завели своё хозяйство. Стали жить.

За так (получить, взять, делать что-н.) (прост.) даром, без вознаграждения. Отдал за так.

И так (разг.) и без того уже (см. тот). Не брани, он расстроен и так.

Не так ли? не правда ли, ведь действительно так? (при ожидании подтверждения). Ты согласен, не так ли?

Так бы (и)… (разг.) усиливает значение желания сделать что-н. Так бы и полетел!

Так вот и (разг.) то же, что так вот (в 1 знач.).

Так вот (разг.) 1) выражение перехода от сказанного к тому, что из этого следует, что будет дальше, итак. Понял? Так вот: веди себя как следует; 2) выражение противопоставления ожидаемому, но, однако. Ты думаешь он раскаялся? Так вот, ничего подобного.

Так же как (и), союз выражает присоединение. Я, так же как и ты, против этого решения.

Так и употр. при глаголах для выражения интенсивности или неожиданности действия. Слёзы так и льются. От испуга так и замер.

Так и [«так» всегда безударн.], союз выражает следствие, и поэтому. Не знаешь, так и не говори. Маленький, так и напугался.

Так (оно) и быть (разг.) ладно уж, пусть будет так. Так и быть, я тебя прощаю.

Так и есть (разг.) в самом деле, действительно так.

Так и так (мол) (разг.) употр. при передаче чьейн. речи как форма её обобщения, вместо подробного изложения. Уверяет, что так и так мол, сам всё видел.

Так-то и так-то (разг.) употр. при передаче чужой речи, рассказа вместо изложения подробностей. По его словам, всё произошло так-то и так-то.

Так или иначе во всяком случае, как бы не сложились обстоятельства. Так или иначе, истина будет установлена.

И так и сяк или и так и этак (разг.) разными способами, по-всякому. Пробовал и так и сяк.

Так как, союз потому что, по той причине что. Не пойду, так как меня не звали.

Так на так (обменять, получить) (прост.) одно на другое, без убытка и без придачи. Поменяться так на так.

Так нет (же), союз (разг.) употр. при выражении неодобрения в знач. несмотря ни на что, всё-таки. Все его уговаривают, так нет (же), он не желает.

Так себе (разг.) 1) ни плохо ни хорошо, средне. Как поживаешь? Так себе; 2) о ком-чёмн. неважном, весьма посредственном. Он так себе работник.

Так сказать, вводн. сл. употр. как оговорка, смягчающая решительность какого-н. утверждения. Сделал случайно, так сказать, по ошибке.

Так только (разг.) без серьёзного намерения. Сказал так только, ради шутки.

Так-то (оно) так, но (да)… (разг.) верно, но… Так-то (оно) так, да не совсем.

Так точно выражение уверенного подтверждения, да (обычно у военных).

Так что, союз и поэтому, следовательно. Ты сам просил рассказать, так что слушай.

Так чтобы, союз для того чтобы, с той целью чтобы. Выехали пораньше, так чтобы не опоздать.

Не так чтобы (разг.) выражение неуверенного отрицания, нельзя сказать чтобы. Не так чтобы умён.

Если нужное слово из пословицы Коли кочергой зубы выбила, так в солдаты не возьмут. отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "Коли кочергой зубы выбила, так в солдаты не возьмут." по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову кочера:

КОЧЕРА, кочережина, кочережка ж. влад. суковатое дерево, пень, коряга (вероятно от этого и кочерыга). Закинь причал за кочеру. Кочерга ж. клюка, однобокий железный костыль, для мешанья в печи, сгребанья жара и пр.
|| Перм. детская болезнь щетинка. Не боится огонь кочерги. Не страшна огню клюка. Старого лесу кочерга. Кочерга в печи хозяйка. Коли кочергой зубы выбила, так в солдаты не возьмут! Выходя на сватовство, связывают вместе кочергу и помело, курск. Лень, отвори дверь! "А подай кочергу!" чтобы достать с печи. Кочерговый, кочережный к кочерге относящ. Кочериться влад. кочевряжиться. Кочережник, клюковатый, мелкий лес, кочеряжник.

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "Коли кочергой зубы выбила, так в солдаты не возьмут."