Не продавай шкуры, не убив медведя.

Присутствует в категории:
пословицы о животных

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: медведь, не, убить, шкура, шкура . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "пословицы о животных", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы "Не продавай шкуры, не убив медведя." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

МЕДВЕДЬ, я, м.

1. Крупное хищное млекопитающее с длинной шерстью и толстыми ногами, а также его мех. Белый м. Бурый м. Двум медведям в одной берлоге не ужиться (посл.). Делить шкуру неубитого медведя (погов. о тех, кто делит между собой доходы, выгоды, к-рых ещё нет и, возможно, вообще не будет; разг. ирон.). м. на ухо наступил кому-н. (о том, кто полностью лишён музыкального слуха; разг. шутл.).

2. перен. О неуклюжем, неповоротливом человеке (разг.).

| прил. медвежий, ья, ье. Семейство медвежьих (сущ.).

Медвежий угол захолустье.

Медвежья болезнь (разг.) расстройство кишечника при волнении, испуге.

Медвежьи объятия (разг. шутл.) тяжёлые и неловкие.

Медвежья услуга неловкая помощь, услуга, причиняющая только вред.

НЕ, частица.

1. Служит для выражения отрицания при разных членах предложения. Не уходи. Не я же это сказал. Он живёт не один. Съездил не без пользы (с некоторой пользой). Не могу не согласиться (вынужден согласиться). Он человек не неприятный.

2. При противопоставлении двух предложений отрицает ситуацию, о к-рой сообщается в первом из них. Не лёд трещит, не комар пищит, то кум до кумы судака тащит (шуточная песня).

3. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неопределённость состояния, противопоставляемого чему-н. другому. Спит не спит, а вроде как задремал. Болит не болит, а ноет.

4. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая безразличие по отношению к следствию, результату. Хочешь не хочешь, а идёшь. Дождь не дождь, а придёт. Убеждай не убеждай, сделает всё равно по-своему.

5. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неполное отрицание при противопоставлении. Дурачок не дурачок, а с придурью.

6. Соединяя неопр. и личную форму одного и того же глагола, выражает отрицание того, что противопоставляется чему-н. другому. Бить не бьёт, а ругается. Любить не любит, а ревнует.

7. То же, что нет (в 1 знач.) (прост.). Хочешь чаю. Не.

Не без того (не без этого) (разг.) употр. как положительный ответ, выражение согласия, принятия. Ты, кажется, устал? Не без того.

Не до кого-чего кому (разг.) нет возможности, времени или неинтересно обратить внимание на кого-что-н., заниматься кем-чем-н. Мне не до развлечений. Ему не до меня.

Не-а (прост.) то же, что нет (в 1 знач.) (обычно в детской речи). Замёрз? Не-а!

УБИТЬ, убью, убьёшь; убей; убитый; сов.

1. кого (что). Лишить жизни. У. из автомата. Грозиться у. У. зверя.

2. перен., кого (что). Привести в полное отчаяние, в состояние безнадёжности. У. кого-н. отказом. Горестное известие его убило.

3. перен., что. Уничтожить, подавить (книжн.). У. надежду, волю. У. талант в ком-н. (не дать развиться). У. интерес в ком-н.

4. что. Потратить, израсходовать непроизводительно (разг.). Убитые деньги (потраченные зря). У. время ( 1) потратить зря; 2) заполнить ничем не занятое время каким-н. случайным занятием).

5. что. Выигрывая, покрыть карту партнёра (разг.). У. туза.

6. убей(те). употр. в отриц. предложении со знач.: 1) совершенно (разг.). Убей, ничего не понимаю; 2) ни за что, ни при каких обстоятельствах (разг.). Убейте, не поеду.

Не убий (высок.) одна из заповедей закона Божия, запрещающая убийство человека.

Убитый богом или бог убил кого (устар. разг.) о глуповатом, странном человеке.

Убей меня бог (прост.) клятвенное уверение в правильности своих слов. Своими глазами видел, убей меня бог!

Хоть убей(те) (разг.) то же, что убей(те)(см. убить в 6 знач.). Хоть убей, не видно дороги. Хоть убей, не скажу.

| несов. убивать, аю, аешь (к 1, 2, 3, 4 и 5 знач.).

| сущ. убивание, я, ср. (к 3, 4 и, обычно не о людях, к 1 знач.), убиение, я, ср. (к 1 и 3 знач.; устар. высок.) и убой, я, м. (к 1 знач.; не о людях; устар. и спец.).

| прил. убойный, ая, ое (к 1 знач.; спец.). Убойное действие осколка.

ШКУРА, ы.

1. ж. Снятая с животного кожа вместе с наружным покровом (волосяным, чешуйчатым). Волчья ш. Делить шкуру неубитого медведя (погов. о тех, кто делит между собой доходы, выгоды, к-рых ещё нет и возможно вообще не будет; разг. ирон.). Спасать свою шкуру (перен.: спасать себя, не думая о других; разг. презр.). В шкуре чьейн. быть (перен.: быть в чьёмн. положении, обычно плохом, незавидном; разг.). Волк в овечьей шкуре (перен.: о злом, жестоком человеке, к-рый прикинулся кротким, добрым). Шкуру (две шкуры, семь шкур) драть с кого-н. (перен.: беспощадно обирать; прост.). На своей шкуре узнать, почувствовать что-н. (испытать что-н. плохое на себе, на своём опыте; разг.). Шкуру спустить с кого-н. (перен.: сильно избить, наказывая, а также вообще жестоко обойтись с кем-н., наказать кого-н.; разг.).

2. м. и ж. Продажный человек, вымогатель и шкурник (прост. презр.). Ах ты, продажная ш.!

| уменьш. шкурка, и, ж. (к 1 знач.).

| прил. шкурный, ая, ое (к 1 знач.).

Если нужное слово из пословицы Не продавай шкуры, не убив медведя. отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "Не продавай шкуры, не убив медведя." по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову шкура:

ШКУРА ж. скора, стар. сырая кожа животного, целиком и с шерстью. Воловьи шкуры. Беличьи шкурки. Паршивая овечья шкуршика (шкуренка). Слоновья шкурища не тоньше пальца. Брат Кондрат, пойдем кошек драть: мне шкура, тебе мясо!* По шкурке с брата, ободрать, облупить, ограбить. По шкурке (с овцы), так и быть, возьмите, а больше их не троньте волоском! Крылов. Как поживаете? "Все в одной шкуре!" Своя шкура к телу ближе. В чужую шкуру не вллзешь. Содрать с кого шкуру, обобрать, ограбить, *наказать жестоко. Не убив медведя, не продавай шкуры. Шкура продана — а медведь в лесу! Чего недометишь, шкурой ответишь. Мы люди темные, на нас шкурки. тоненькие. В одной шкуре выходишь, в одной шерсти не выходишь. Чего нет за шкурой (за кожей), того к шкуре не пришьешь. За шкурой ума нет, так к шкуре не пришьешь. Шубка надета, а шкурка пришита (не переменишь). Медведь в лесу, так и шкура в лесу. Коли кошку обдерут, тебе шкурку дадут. С себя шкуру на ремень отдам, только поди да удавись! Либо чужую шкуру (голову) добыть, либо свою отдать. Не о ремешке речь, о всей (целой) шкуре! Стригу овцу, так и шерсть моя, а шкуру сниму, так мясо съем. Что сукна с моей шкуры сошло, сказала горюха овца! Не тужи, сказал мужик: скоро самое съедим.
|| Юж. древесная кора, и вообще кора, кожа, скорлупа, кожура.
|| Бран. худая и дурная собою женщина;
|| распутная.
|| Шкурка, столярн. кожа или бумажка, посыпанная по клею толченым стеклом, взамен хвоща, пемзы. У самоедов вежи шкуровые, шкуряные, из оленьих шкур. Шкурная торговля. -обоз. Шкурить лошадь, сильно бить, стегать. Шкурятина ж. плохая, худая шкура; ветхая, перегорелая кожа. Шкурать южн. зап. лоскут старой кожи. Коробится, как шкурат на огне. Шкурлат, шкурлятина южн. зап. опорки чеботов, черевиков, старая халява, голенище и обноски обуви. Шкурник скупающий воловьи шкуры торговец (сродно с шорник и скорняк).

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "Не продавай шкуры, не убив медведя."