Не все перенять, что по воде плывет.

Присутствует в категориях:
пословицы про жадность
пословицы о воде

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: весь, вода, не, перенять, по, что, переймать . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "пословицы про жадность", "пословицы о воде", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы "Не все перенять, что по воде плывет." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

1.

ВЕСЬ1, всего, м.; ж. вся, всей; ср. всё, всего; мн. все, всех, мест. определит.

1. Полный, без изъятия, целиком. Всю ночь читал. Со всей энергией. Я всё сказал. У меня всё (я кончил говорить). Патриарх всея Руси (всея старая форма род. п. ед. ч.).

2. всё, всего, ср. То, что имеется, есть, наличное. Всё для победы. Это лучше всего. Остаться без всего. Всего понемногу. Всё вместе взятое (все обстоятельства, всё, о чём говорилось).

3. все, всех. В полном составе, без изъятия. Один за всех, все за одного. Все до одного (без исключения). Добрее всех.

4. (только им. п.), в знач. сказ. Кончился, больше нет, израсходован (разг.). Хлеб в., ни крошки не осталось. Соль вся.

5. всё, в знач. сказ. То же, что кончено (см. кончить в 5 знач.) (разг.). Я свободен? Всё, можете идти. Больше не увидимся: всё.

6. всё, всем, ср. О том, кто (что) имеет большое значение, определяет собой что-н. Этот человек для неё всё (стал всем). Семья для неё стала всем.

Весь в кого (разг.) о большом сходстве с кем-н. (с отцом, матерью). Сын весь в отца, внук весь в деда.

Всего хорошего, всего доброго (или лучшего) и (прост.) всего пожелание при прощании.

Всем берёт кто (разг.) имеет все достоинства. И красотой, и умом всем берёт.

Всё равно безразлично, одинаково, в любом случае. Мне всё равно. Я всё равно не пойду.

Всё одно (прост.) то же, что всё равно.

Всё едино (устар. и ирон.) то же, что всё равно.

Всё равно что, союз выражает сравнение, уподобление. Ему туда идти всё равно что на казнь.

Всё равно как, как всё равно, союз (прост.) то же, что всё равно что.

Всё и вся или все и вся все без исключения.

За всё про всё или на всё про всё (прост.) употр. для большей выразительности в знач. за всё, на всё. Заплатил за всё про всё рубль. Дал на всё про всё рубль.

При всём том, со всем тем и (разг. шутл.) при всём при том тем не менее.

По всему (разг.) по всем признакам. По всему видно, что он прав.

2.

ВЕСЬ2, и, ж. (стар.). Селение, деревня. По городам и весям (повсюду; книжн.).

ВОДА, ы, вин. воду, мн. воды, вод, водам и (устар.) водам, ж.

1. Прозрачная бесцветная жидкость, представляющая собой химическое соединение водорода и кислорода. Речная, родниковая в. Водопроводная в. Морская в. Стакан воды. По воду ходить (за водой; прост.). Прополоскать (промыть) в трёх водах (трижды). Много (немало) воды утекло (прошло много времени; разг.). Как (словно) воды в рот набрал (перен.: упорно молчит; разг.). Водой не разольёшь (не разлить) кого-н. (перен.: очень дружны; разг.). Как в воду глядел (предвидел, предупреждал, как будто заранее знал; разг.). Толочь воду в ступе (перен.: заниматься пустыми разговорами, бесполезным делом; разг.). Воду решетом носить (перен.: заниматься пустяками, бесполезным делом; разг.). Воды не замутит кто-н. (перен.: внешне очень тих, скромен; разг. ирон.). Из воды сухим выйти (перен.: остаться безнаказанным или незапятнанным, не пострадать; разг. неодобр.). Воду возить на ком-н. (перен.: пользоваться чьейн. безотказностью в делах, поручениях; разг. неодобр.). Лить воду на чьюн. мельницу (перен.: приводить доводы или действовать в чьюн. пользу).

2. В нек-рых сочетаниях: напиток или настой. Брусничная в. Газированная в. Минеральная в. Фруктовая в. Розовая в. Туалетная в.

3. Речное, морское, озёрное пространство, а также их поверхность или уровень. Путешествие по воде. Высокая в. (высоко поднявшаяся в берегах). Большая в. (в половодье). Малая в. (самый низкий её уровень). Спустить лодку на воду или на воду. Опуститься под воду или под воду. Ехать водой (водным путём).

4. мн. Моря, реки, озёра, каналы, проливы, относящиеся к данному государству, региону, территории. Внутренние воды (в пределах данного государства). Территориальные воды (участки морского пространства, входящие в состав данного государства). Нейтральные воды.

5. мн. Потоки, струи, волны, водная масса. Весенние воды. Воды Волги.

6. мн. Минеральные источники, курорт с такими источниками. Лечиться на водах. Поехать на воды. Минеральные воды.

7. перен., ед. О чёмн. бессодержательном и многословном (разг.). Не доклад, а сплошная в. В сообщении много воды. Воду лить (о пустой болтовне).

8. мн. Питательная жидкость, заполняющая защитную оболочку плода (спец.). Околоплодные воды.

Тяжёлая вода (спец.) разновидность воды, в состав к-рой вместо обычного водорода входит дейтерий.

Жёлтая вода старое название глаукомы.

Тёмная вода слепота вследствие болезни зрительного нерва.

Чистой воды 1) о драгоценных камнях: лучшего качества. Бриллиант чистой воды; 2) самый настоящий, подлинный. Идеалист чистой воды.

На чистую воду вывести кого (разг.) раскрыть чьин. тёмные дела.

С лица не воду пить (устар. прост.) дело не в красоте, красота в человеке не главное.

| уменьш.-ласк. водица, ы, ж. (к 1 знач.) и водичка, и, ж. (к 1, 2 и 7 знач.).

| прил. водный, ая, ое (к 1 и 3 знач.) и водяной, ая, ое (к 1 знач.). Водные животные (живущие в воде). Водный транспорт. Водный стадион. Водяной пар. Водяной жук.

Водяной знак видный только на свет рисунок или клеймо на бумаге.

НЕ, частица.

1. Служит для выражения отрицания при разных членах предложения. Не уходи. Не я же это сказал. Он живёт не один. Съездил не без пользы (с некоторой пользой). Не могу не согласиться (вынужден согласиться). Он человек не неприятный.

2. При противопоставлении двух предложений отрицает ситуацию, о к-рой сообщается в первом из них. Не лёд трещит, не комар пищит, то кум до кумы судака тащит (шуточная песня).

3. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неопределённость состояния, противопоставляемого чему-н. другому. Спит не спит, а вроде как задремал. Болит не болит, а ноет.

4. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая безразличие по отношению к следствию, результату. Хочешь не хочешь, а идёшь. Дождь не дождь, а придёт. Убеждай не убеждай, сделает всё равно по-своему.

5. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неполное отрицание при противопоставлении. Дурачок не дурачок, а с придурью.

6. Соединяя неопр. и личную форму одного и того же глагола, выражает отрицание того, что противопоставляется чему-н. другому. Бить не бьёт, а ругается. Любить не любит, а ревнует.

7. То же, что нет (в 1 знач.) (прост.). Хочешь чаю. Не.

Не без того (не без этого) (разг.) употр. как положительный ответ, выражение согласия, принятия. Ты, кажется, устал? Не без того.

Не до кого-чего кому (разг.) нет возможности, времени или неинтересно обратить внимание на кого-что-н., заниматься кем-чем-н. Мне не до развлечений. Ему не до меня.

Не-а (прост.) то же, что нет (в 1 знач.) (обычно в детской речи). Замёрз? Не-а!

ПЕРЕНЯТЬ, ейму, еймёшь; перенял и перенял, яла, переняло и переняло; перенятый (ят, ята, ято); яв; сов.

1. что. Подражая, усвоить; заимствовать (разг.). П. чужие манеры. П. полезный опыт.

2. кого-что. Перехватить, преградить путь кому-чему-н. (устар. и прост.). П. гонца.

| несов. перенимать, аю, аешь.

| сущ. перенимание, я, ср.

ПО, предлог.

I. с дат. п.

1. Указывает на поверхность или пределы, где что-н. совершается. Идти по дороге. Летать по воздуху. Хлопнуть по плечу. Расставить книги по полкам.

2. Указывает на места, к-рые посещаются кем-н. Ходить по театрам. Ходить по знакомым.

3. Указывает предмет (или лицо), на к-рый направлено какое-н. действие, к-рый вызывает какое-н. состояние. Стрелять по окопам. Скучать по детям, по отцу.

4. Указывает круг, вид деятельности или область распространения деятельности. Чемпион по шахматам. Работать по найму. Хлопотать по хозяйству. Специалист по нефти. Исследование по математике.

5. В направлении чего-н. Плыть по течению. Идти по следам зверя.

6. В соответствии, согласно с чем-н., на основании чего-н. Работать по плану. Поступать по закону. Отвечать по уставу. Одет по моде. По всем правилам. Работа по силам. Судить по внешности.

7. Вследствие чего-н. Ошибиться по рассеянности. Простить кого-н. по молодости лет. Не приехал в срок по болезни.

8. Посредством чего-н. Передать по радио. Говорить по телефону. Послать по почте.

9. Указывает на предмет или лицо, а также на качество, свойство кого-чего-н., характеризуемые со стороны тех или иных признаков, связей, отношений. По профессии инженер. По социальному положению рабочий. Родственник по матери. Товарищ по оружию. Отличный по качеству. Ранний по времени.

10. С целью, для чего-н. Операция по овладению переправой.

11. Указывает на меру времени или срок. Читать по целым дням (т. е. не отрываясь). Гулять по утрам (т. е. каждое утро). Приём по четвергам (т. е. каждый четверг). Работа рассчитана по минутам (т. е. очень точно). Приеду по весне (т. е. весной; прост.). Цыплят по осени считают (посл.).

12. Указывает на количество чего-н. при распределении, обозначении цены, последовательности. Входить по одному (поочерёдно). Дать всем по яблоку. Клевать по зёрнышку. По рублю штука.

13. В сочетании с личными мест. указывает на субъект, воспринимающий, оценивающий что-н. Это по мне, по тебе, по нему, по ней, по ним (это согласно с моей, твоей и т. д. привычкой, волей; разг.). По мне все люди хороши (т. е. для меня, с моей точки зрения).

14. употр. с числит. 1, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11… 20, 30, 40, 50… 90, много, несколько (в составе количественно-именного сочетания) при обозначении цены одного из предметов или при обозначении количества предметов, приходящегося на одного из нескольких. Заплатить по пяти рублей за штуку. Досталось по шести яблок каждому. По одному, по семи, по восьми, по девяти, по десяти, по одиннадцати… по двадцати, по тридцати, по сорока, по пятидесяти… по девяноста (с вин. вместо дат. в этих случаях разг.).

II. с вин. п.

1. Вплоть до (какого-н. места или времени). Стоять по пояс в воде. Занят по горло (перен.: очень занят). Прочитать с первой по десятую главу. Отпуск по воскресенье. По сиё время.

2. При обозначении неодушевлённых предметов употр. с числит. 2, 3, 4, 90, 100, 200, 300, 400, двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро при тех же условиях, что и с дат. п. (см. I, 14). По два (две) и по два (две) яблока (груши), по три и по три штуки, по четыре, по девяносто, по сто, по двести, по четыреста, по двое и по двое саней, по трое и по трое ножниц.

III. с предл. п.

1. После чего-н. По прибытии. По истечении срока. По миновании надобности. По окончании работ.

2. В просторечных сочетаниях «по нём», «по них» означает соответствие чьимн. желаниям, характеру (см. I, 6). Что ни скажешь, всё не по нём.

IV. с род. п. При знач. распределительности употр. с числит. 500, 600, 700, 800, 900. Каждый получил по пятисот, шестисот рублей (с вин. вместо род. в этих случаях разг.).

V. При обозначении одушевлённых предметов с количественно-именными сочетаниями в форме вин. п. с числит. 2, 3, 4 и с собирательными числит. употр. для обозначения распределённости между кем-чем-н., при этом форма вин. п. таких сочетаний совпадает с формой не род. п., а им.-вин. п. По два и по два человека. У каждого по трое детей (по три ребёнка). По двое и по двое солдат.

1.

ЧТО1 [шт], чего, чему, чем, о чём, мест.

1. вопрос. и союзн. сл. Указывает на предмет, явление, о к-рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего-н. сказанного: неужели? действительно так?).

2. нескл., в знач. сказ. В каком положении, каков, каково? Ч. больной? Ч. наше дело?

3. нареч. То же, что почему (в 1 знач.). Ч. ты задумался? Ч. так поздно пришёл? Ч. же ты молчишь?

4. нескл. То же, что сколько (в 1 знач.). Ч. стоит эта вещь? Ч. есть духу (побежал, помчался: изо всех сил). Ч. было сил (изо всех сил; разг.).

5. нескл. То же, что который (во 2 знач.). Дом, ч. стоит на углу.

6. нескл. О том, что не имеет значения, не играет никакой роли. Ч. слова? Звук пустой. Ч. ему наставления родителей? Неприятности ч., справимся. Ч. толку спорить? Ч. пользы ждать.

7. неопр. какой-н. неопределённый предмет, явление, что-нибудь (разг.). В случае чего (если что-н. случится). Нет ли чего нового? Если ч., сразу сообщи.

8. употр. для выражения вопроса, переспроса: что ты сказал? что надо? в чём дело? Подойди поближе. Ч.? Ч. тебе?

9. в знач. частицы. употр. для общего отнесения к ситуации или вопроса о ней. Соседи бранятся, а нам-то ч.? (т. е. мы не имеем отношения к этому). Ему обо всём рассказали. А он ч.? (т. е. как он реагировал, как при этом вёл себя).

А что (разг.) ответная реплика на вопрос в знач. зачем спрашиваешь, что следует из вопроса. Ты хочешь ехать? А что?

И что? (разг.) что из этого следует, что это значит? Он опять звонил? И что?

К чему зачем, для чего. К чему ты мне это говоришь?

На что (уж)… а (и то, а и то, но, но и то), союз (разг.) вводит предложение со знач. усиления и уступки. На что он упрям, а и то уговорили. На что (уж) лучший друг, а и то отвернулся.

На что (уж) (разг.) со сравн. ст. образует сочетание, соответствующее превосх. ст. На что лучше (т. е. самый лучший)> На что хуже (т. е. самое худшее, хуже некуда).

Не к чему (разг.) то же, что незачем. Не к чему спорить.

Ни к чему (разг.) 1) не к чему, незачем; 2) не обратил внимания Он объяснял, да мне ни к чему.

Ни за что (разг.) 1) ни в коем случае, ни под каким видом. Ни за что не пойду; 2) то же, что ни за что ни про что.

Ни за что ни про что (разг.) и ни за что ни про что (прост.) понапрасну, зря. Обидел ни за что ни про что.

Ни при чём (разг.) 1) не имеет отношения к чему-н., не относится к делу. Эти объяснения тут ни при чём; 2) не виноват в чёмн., не причастен к чему-н. Виноват он, а я ни при чём.

Ни при чём остаться (разг.) остаться обойдённым, безо всего. Ему заплатили, а я остался ни при чём.

Ни с чем (остаться, уйти) (разг.) без всего, не получив ничего.

При чём (разг.) какое отношение имеет, а также в чём виноват, повинен. Он ошибся, а при чём тут я?

С чего (прост.) 1) почему, по какой причине. С чего это он рассердился?; 2) на каком основании, откуда. С чего ты взял, что я не согласен?

Чего только нет (не…)! (разг.) есть очень много всего, вообще о чём-н, многом, разном. В магазинах чего только нет! Чего только не услышишь!

Чего-чего нет (не…)! (разг.) то же, что чего только нет (не…).

Что (же) делать! ( что поделать, что поделаешь!) (разг.) ничего не поделаешь, приходится согласиться, так уж и останется. Трудно, но что же делать (что поделаешь)!

Что до… то (так), союз что касается до кого-чего-н., то… Что до меня, то (так) я согласен.

Что ж (разг.) да, приходится согласиться. Что ж, ты прав.

Что за… (разг.) то же, что какой (в 1, 2 и 3 знач.). Узнай, что за шум. Что за чудак! Что он за советчик? (т. е. плохой советчик). Что за ерунда! Что за человек приехал? Что за уха!

Что ни на есть (прост.) выражает усиление и свободную возможность выбора. Что ни на есть лучший (т. е. самый лучший). Чем ни на есть поможет (т. е. чем-н., чем будет возможно).

Что из того (с того)? (разг.) это не имеет значения, из этого ничего не следует. Ошибся, ну и что из того (с того)?

Что к чему (разг.) в чём сущность, смысл чего-н. Знает, что к чему.

Что ли, частица (разг.) выражает неуверенность (обычно при вопросе), а также (при риторическом вопросе) уверенное утверждение. Дождь, что ли? Приходил кто-то, знакомый твой, что ли? А я тебя не выручал, что ли? (т. е., конечно, выручал).

Что так? (разг.) почему, по какой причине. Я передумал. Что так?

Что такое? (разг.) вопрос или переспрос, выражающий удивление, недоумение, недовольство.

Что ты (вы)! выражение удивления, испуга или возражения. Завтра будет мороз. Что ты! Не ходите, там опасно. Что вы!

Что уж там! (разг.) выражение сомнения, вынужденного согласия. Не надо бы соглашаться, да что уж там.

2.

ЧТО2 [шт], союз.

1. Присоединяет изъяснительное придаточное предложение к главному. Досадно, что опоздал. Такой тяжёлый, ч. не поднять. Сказал так тихо, ч. никто не услышал.

2. Как, словно (устар.). Глуп, ч. пень.

3. с частицей «ни» или без неё. Указывает, что сказанное в главном предложении относится к каждому моменту, явлению, месту, названному в придаточном. Ч. ни день, прибавляются силы. Ч. город, то норов (посл.). Ч. взмах, то готова копна.

4. При повторении указывает на одинаковость, безразличие в отношении чего-н. Ч. ты пойдёшь, ч. я всё равно.

Что бы (что б) (разг.) частица со знач. желательности. Что бы дождик перестал! Что б сейчас чайку!

Не то что… а (но), союз (разг.) то же, что не то чтобы… а (но). Не то что весел, но спокоен.

Если нужное слово из пословицы Не все перенять, что по воде плывет. отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "Не все перенять, что по воде плывет." по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову переймать:

ПЕРЕЙМАТЬ, переять или переемлить (малоупотр.), перенимать, перенять; переимывать (перенимывать) кого, что, перехватить, настигать или встретить поперек, наперерез, напересечку и остановить, захватить. Перенять стадо, встретить с выгону и гнать свою скотину домой. А мы коней переймем, песня, поймаем, загоним к себе. На потраве скотину переняли, без выкупа не выдадут. Собака переняла зайца, да кубарем с ним! набежала поперек. Пойдем перенимать гонки, плоты, сплавной лес, останавливать, задерживать. Слезы не переймешь. Князь великий велел вятчан переимать; стар. здесь переимать (не переймать), означая переловить, перехватать, поймать розысками и погоней, обратилось в окончат. или соверш. вид (переймаю — перенимаю, наст. переимаю, переловлю, будущ.) и знач. почти то же, что переять (перенять). Река переята утесами, береговыми выступами, сужена, стеснена. Под Нижним Волга Оку переняла. Что по реке плывет, всего не переймешь, о пересудах. Перенять овраг гатью, перегатить для удержу воды. Перенять реку заколом. Заяц перенял дорогу, перебежал, худая примета. В поле ветру не переймешь. Мешком ветру не перенять. Мало ль что говорят, да не все перенять. Не все перенять, что по воде несет; не во все вклепаться, что люди говорят.
|| Подражать, делать, что другие делают, учиться, глядя на них; обезьянить. Не переймай браниться. Друг у друга все перенимают. Он перенял у министра кашлять и сморкаться. Одна была у волка песенка — и ту переняли! зевать вслух.
|| Живот переняло, перенимает, схватывает, болит, влад. Уж ее (родильницу) перенимало, и потуги были, а еще Господь не простил (не помиловал и не опростал). Переиматься, переловиться, быть перехвачену, переловлену; перейматься и перениматься, переняться, быть перенимаему, перехвачену; переемлиться или переяться почти не употребит. Обычаи переемлются от предков. Тут овраг переялся, кончился или перехвачен природным перешейком.
|| Перейматься, пск. твер. изворотиться, извернуться. Переиманье бродяг. Перениманье дела самоучкой. Переятие речки запрудой. Перенятие попугаем слов.
|| Пошли, для перенятия стада. Переим: Пошли, для перейму стада, дров по реке.
|| Стар. перемежье, где межа пересечена урочищами. Конец луга к вязу, да по перейму в олешник стар. Переём, перехват. Переём судна, коня, остановка перерезкою пути, захват, поимка.
|| Шуба с переёмом, с перехватом. Мы кафтанов с переёмами не носим. Лес переёмами, колками, островами. Речка переёмами, бочагами, бакладинами, омутами, а русло в сухмень почти пересыхает.
|| Пск. взять переёму, перейму, переймы, выкупу за потерянную и найденную вещь.
|| Стар. заказ чинити (о беглых) и переём сулити, награду за поимку.
|| Лишек в приеме чего-либо, противопол. недоем. А всему переёму (а что в переёме) приложена ведомость. Переимка беглых.
|| Переимка плотов.
|| Ребячья переимка, переимчивость и подражанье. Переёмка: Вся речка в переёмках, в езах (язах). Беги поперек поля, впереемку.
|| Настиженье поперек бегущего, едущего, плывущего, летящего. Перейма арх. закол, учуг, запор речной, забойка; ез, яз, заезок, забойка с мордами, кошелями;
|| твер. талька ниток.
|| Выкуп за находку; окуп, выкуп или пеня за перенятую на потраве скотину. Дать, взять переймы, иногда перейму (переим).
|| Слаз, отсталое, плата кому на торгах, чтобы отстал, не мешал, не набивал цены.
|| Перейма и переймыш, кто ввязывается в торги с тем, чтобы взять срыву, слазу.
|| Переймыш, переёмыш, пойманный беглец. Переймы об. мн. перехват чего, кого поперек пути его. Беги задами, переймом, переймой, переймами догонишь их. Скачи впереймы, навпереймы. Переним м. переим, перенимка ж. переимка, бол. в знач. перениманья, подражанья. Переёмный, переёмочный, переёмковый, переимный, переимочный, переимковый, к переёмке, переимке относящ. Переёмное ср. стар. перейма, выкуп за поимку, перехват. Переёмистая местность, перехваченная речками, оврагами. Переёмчивый, охотник перенимать, загонять чужой скот. Переимчивый, способный перенимать, подражать, учиться наглядно, самоучкой; способный, охочий обезьянить и попугаить. Переимчивость ж. свойство, качество, способность, склонность эта. Переёмщик, переимщик, переимщица, кто ловит, перехватывает что, заступая дорогу, останавливает. На письма переимщиков много. Переимщик беглых. Кабак на большой дороге — злодей, грабитель и переемщик обозов.
|| Переимщик, подражатель, способный перенимать и усваивать себе все, что видит;
|| ниж.-горб. пересмешник, кто передразнивает других говором, движеньями. Переймак, переймала, переимщик в бранном знач. В той деревне переймаки стерегут, чужому полену по речке проплыть не дадут. Переймище ср. твер. простор, расстоянье между двумя домами, рощами и пр.

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "Не все перенять, что по воде плывет."