Съесть не смогу, а покинуть жаль. Умру, так с собой возьму.

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: а, взять, жаль, не, покинуть, с, себя, смочь, съесть, так, умереть, жалить . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "пословицы про жадность", "пословицы и поговорки о питании", "пословицы про ум", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы "Съесть не смогу, а покинуть жаль. Умру, так с собой возьму." по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

1.

А1, союз.

1. Соединяет предложения или члены предложения, выражая противопоставление, сопоставление. Он поехал, а я остался. Пиши ручкой, а не карандашом. Красив, а не умён.

2. Присоединяет предложения или члены предложения со значением добавления чего-н. при последовательном изложении, со значением пояснения, возражения, усиления, перехода к другой мысли. На горе дом, а под горой ручей. Было бы болото, а черти найдутся (посл.). Что ты сегодня делаешь? а завтра? Он не виноват. А кто же виноват, если не он?

3. употр. в начале вопросительных и восклицательных предложений, а также в начале речи для усиления выразительности, убедительности (часто в сочетании с местоимениями, наречиями, другими союзами). А как нам будет весело! А всё-таки я не согласен.

А также (и), союз выражает присоединение, усилительное или сопоставительное добавление. Умелый водитель, а также и слесарь. Снимается в кино, а также и на телевидении.

А то 1) союз, в противном случае, иначе. Спеши, а то опоздаешь; 2) в действительности же, а на самом деле. Если бы было так, а то всё наоборот;

А то! (а то как же!) (прост.) в ответной реплике выражает: 1) уверенное согласие, подтверждение. Замёрз? А то! Мороз на дворе; 2) ироническое несогласие, отрицание. Он пойдёт? А то! Дожидайся!

А не то, союз то же, что а то (в 1 знач.).

А то и, союз присоединяет сообщение о чёмн. нежелательном или неожиданном. Накричит, а то и побьёт.

2.

А2, частица (разг.).

1. Обозначает вопрос или отклик на чьин. слова. Пойдём гулять, а? Почему ты не отвечаешь? А? Что такое?

2. Усиливает обращение. Ваня, а Ваня!

3. [произносится с различной степенью длительности]. Выражает уяснение, удовлетворенное понимание. А-а, так это были вы! Почему ты не звонил? Не работал телефон! А-а! А-а, так вот в чём дело!

3.

А3 [произносится с различной степенью длительности], межд. Выражает досаду, горечь, а также удивление, злорадство и другие подобные чувства. Что я наделал? А-а! А, попался!

ВЗЯТЬ, возьму, возьмёшь; взял, а, о; взятый (взят, а, о); сов.

1. см. брать.

2. употр. в сочетании с союзом «да», «и» или «да и» и другим глаголом при обозначении неожиданного, внезапного действия (разг.). Возьму и скажу. Взял да убежал. В. да и отказаться.

3. взять, возьми (те), кого-что. употр. для выделения того, что явится предметом дальнейшего сообщения (разг.). Взять студентов (возьми студентов): у них большая нагрузка. Возьмём зарплату: она невелика.

С чего (или откуда) ты (он и т. д.) взял? (разг. неодобр.) на основании чего ты так думаешь?

Взять (возьмите) хоть (хотя бы) (разг.) употр. для выделения того, что будучи представлено как пример явится предметом дальнейшего сообщения. Взять хоть (хотя бы) этот случай: он типичен.

ЖАЛЬ,1. в знач. сказ., кого-что, чего или с неопр. О чувстве жалости, сострадания к кому-чему-н. ж. брата. Ж. смотреть на него.

2. в знач. сказ., кого-чего или с неопр. О сожалении, досаде при утрате чего-н., возможности лишиться чего-н. ж. потраченного времени (тратить время).

3. в знач. сказ., с союзами «что», «если». Приходится пожалеть. ж., что он не придёт (если он не придёт).

4. вводн. сл. К сожалению. Зайти бы, да ж., времени нет!

НЕ, частица.

1. Служит для выражения отрицания при разных членах предложения. Не уходи. Не я же это сказал. Он живёт не один. Съездил не без пользы (с некоторой пользой). Не могу не согласиться (вынужден согласиться). Он человек не неприятный.

2. При противопоставлении двух предложений отрицает ситуацию, о к-рой сообщается в первом из них. Не лёд трещит, не комар пищит, то кум до кумы судака тащит (шуточная песня).

3. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неопределённость состояния, противопоставляемого чему-н. другому. Спит не спит, а вроде как задремал. Болит не болит, а ноет.

4. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая безразличие по отношению к следствию, результату. Хочешь не хочешь, а идёшь. Дождь не дождь, а придёт. Убеждай не убеждай, сделает всё равно по-своему.

5. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неполное отрицание при противопоставлении. Дурачок не дурачок, а с придурью.

6. Соединяя неопр. и личную форму одного и того же глагола, выражает отрицание того, что противопоставляется чему-н. другому. Бить не бьёт, а ругается. Любить не любит, а ревнует.

7. То же, что нет (в 1 знач.) (прост.). Хочешь чаю. Не.

Не без того (не без этого) (разг.) употр. как положительный ответ, выражение согласия, принятия. Ты, кажется, устал? Не без того.

Не до кого-чего кому (разг.) нет возможности, времени или неинтересно обратить внимание на кого-что-н., заниматься кем-чем-н. Мне не до развлечений. Ему не до меня.

Не-а (прост.) то же, что нет (в 1 знач.) (обычно в детской речи). Замёрз? Не-а!

ПОКИНУТЬ, ну, нешь; утый; сов.

1. кого-что. Оставить кого-что-н., уйти от кого-чего-н., бросить (в 4 знач.). П. семью. Не п. кого-н. в беде. Боксёр покинул ринг (перен.: перестал заниматься боксом).

2. что. Перестать жить, находиться гден. П. родной город.

3. (1 и 2 л. не употр.), перен. В нек-рых сочетаниях: то же, что оставить (в 10 знач.). Силы покинули больного. Счастье, удача покинули кого-н. Интерес к занятиям покинул кого-н.

| несов. покидать, аю, аешь. Капитан покидает тонущий корабль последним.

С, предлог.

I. с род. п., кого-чего.

1. употр. при обозначении места, предмета, от к-рого отделяется, удаляется, отходит что-н. Упасть с лестницы. Снять с полки. Сбросить с плеч. Уйти с работы.

2. употр. при обозначении места, сферы действия, откуда исходит что-н., откуда приходит кто-н. Шум с улицы. Вернуться с вокзала. Вход с переулка.

3. употр. при обозначении лица или предмета по его происхождению, пребыванию гден. Письмо с родины. Рабочий с инструментального завода.

4. чего. употр. при обозначении места, с к-рым связано совершение действия. Стрелять с горы. Обойти с фланга.

5. употр. при обозначении того, с чего (с кого) начинается, от чего (от кого) исходит что-н. Привязан с детства. Начнём с вас. Занят с утра. Вступить в бой с марша. Влюбиться с первого взгляда. Ходить с туза.

6. употр. при обозначении того, что (кто) подвергается чему-н., от чего (кого) отнимается что-н. или что (кто) служит единицей счёта. Пошлина с товара. Получить с кого-н. деньги. Урожай с гектара.

7. употр. при обозначении того, что (кто) служит образцом, оригиналом, источником чего-н. Писать портрет с кого-н. Копия с картины. Перевод с польского языка.

8. кого. употр. при указании на достаточность чего-н. для кого-н. Довольно с тебя. Хватит с вас.

9. чего. На основании чего-н., следуя чему-н. Делать что-н. с чьегон. разрешения, позволения, одобрения. Уехать с позволения руководителя.

10. чего. По причине, вследствие чего-н. Сгорать со стыда. Сказать со злости. Устать с дороги.

11. чего. При помощи, посредством чего-н., каким-н. способом. Взять с боя. Кормить с ложечки.

II. с вин. п., кого-что. Указывает на приблизительность меры, количества. Прожить с месяц. Величиной с дом. Ростом с меня.

III. с тв. п., кем-чем.

1. Указывает на совместность, участие в одном и том же действии или состоянии двух или более лиц и предметов, а также на сопровождение одного лица или предмета другими при совершении какого-н. действия, при каком-н. состоянии. Мы с ним. Отец с матерью. Взять с собой. Говорить с друзьями. Согласиться с кем-н. Поссориться с кем-н.

2. Указывает на соединение, скрепление одного и другого, а также на смежность, близость. Граничить с Францией. Связать один пакет с другим. Соединить концы провода друг с другом.

3. Указывает на наличие чего-н. в чёмн., обладание чем-н. Пирог с начинкой. Хлеб с маслом. Человек с талантом. Девочка с косичками. Идти со знаменем. Приехать с поручением.

4. чем. употр. при обозначении явления или состояния, к-рым сопровождается какое-н. действие. Слушать с улыбкой. Читать с удовольствием. Найти с трудом.

5. При посредстве кого-чего-н., используя кого-что-н. Послать с курьером. Уехать с первым поездом.

6. Указывает на то (того), что (кто) является объектом действия или состояния. Справиться с трудностями. Внимательно обойтись с посетителем. Поспешить с отъездом. С работой обстоит хорошо. Плохо с сердцем.

7. употр. при обозначении субъекта состояния. С ним случилась беда. С женщиной обморок.

8. чем. При наступлении чего-н. С годами вкусы меняются. С приездом отца жизнь изменилась. С возрастом характер исправился.

9. чем. употр. при обозначении цели действия. Пришёл с просьбой. Явиться с докладом.

СЕБЯ, себе, собой (собою), о себе, мест. возвр.

1. Указывает на обращённость действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения. Знать самого с. (свой характер или свои силы, возможности). Поставить себе какуюн. цель. Представить себе что-н. (вообразить). Обратить на с. внимание. Взять, принять на с. что-н. (на свою ответственность или к исполнению). Испытать на себе. Думает только о себе (эгоистичен). За собой ( 1) позади себя. Услышать за собой шаги; 2) о себе, относительно себя. Чувствовать за собой вину). Под с. или под с. мочиться (в постель; разг.).

2. собой (собою). употр. в знач. лицом, фигурой, внешностью. Хороша собой. Собой невелик, худощав.

Быть самим собой сохранять естественность в поведении, верность своим привычкам, представлениям.

Выйти из себя в гневе утратить самообладание.

Вывести из себя кого рассердив, лишить самообладания.

Про себя (разг.) не вслух, не произнося. Читать про себя.

Про себя знать (говорить) (разг.) знать и помалкивать о чёмн.

Из себя (прост.) то же, что собой (см. себя во 2 знач.). Из себя красавец.

К себе 1) в направлении к тому, кто стоит лицом к чему-н. Дверь отворяется к себе; 2) в своё помещение или домой, к месту своего обычного пребывания. Пригласить к себе. Директор пошёл к себе.

Не в себе кто (разг.) в душевном расстройстве.

Не по себе кому (разг.) неприятно или нездоровится кому-н.

От себя 1) в направлении от того, кто стоит лицом к чему-н. Дверь отворяется от себя; 2) лично, от своего имени. Говорю от себя.

По себе (разг.) 1) по своим силам. Взять работу по себе; 2) после себя. Оставить по себе добрую память.

При себе (иметь, держать, носить) не расставаясь с кем-чем-н., храня у себя.

Прийти в себя опомниться.

Себе на уме кто (разг.) скрытен, хитёр, имеет заднюю мысль.

У себя кто в своём помещении или дома, на месте своего обычного пребывания. Директор у себя?

Уйти в себя стать замкнутым, необщительным.

СМОЧЬ см. мочь1.

СЪЕСТЬ см. есть1.

ТАК.1. мест. нареч.Указывает на определённый, известный образ, способ действия, обстоятельство, именно таким образом, не как-нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Т. рассказывал, что все смеялись. Сделай т. же. Он всё делает не т. Пусть всё останется т. (как есть). Т. да не т. (не совсем так, не совсем точно; разг.).

2. мест. нареч. Указывает на степень признака, а также вообще подчёркивает признак, настолько, до чего. Т. много ходил, что устал. Друзья т. давно не виделись. Т. мало похож на других. Не т. страшен чёрт, как его малюют (посл.).

3. мест. нареч. Без последствий, безрезультатно, даром (разг.). Т. тебе это не пройдёт.

4. мест. нареч. Без особого намерения. Сказал т., не подумавши. Зачем ты пришёл? Да т.

5. мест. нареч. Без применения какихн. средств, усилий (разг.). Болезнь не пройдёт т. (сама, без лечения).

6. частица. употр. в репликах для обозначения невысокой оценки кого-чего-н. или безразличия, несущественности. Что с тобой? Т. (т. е. ничего особенного). Он т., какой-то жалкий человек.

7. [безударн.], союз. Значит, то, в таком случае. Обещал, т. сделай.

8. [безударн.] в знач. союза. В начале реплики: следовательно, итак, в таком случае. Всё готово. Т. едем? Т. согласен?

9. [безударн.], союз. употр. при противопоставлении в знач. но, да. Поехал бы, т. денег нет.

10. частица. Да, действительно. Ты решил окончательно? Т. Т., это он.

11. [без удар.], частица. В предложении выделяет слово, обозначающее то, что является предметом противопоставления другому, остальному (разг.). А я т. люблю зиму (т. е. кто-то не любит, а я люблю). В озере т. ещё можно купаться (т. е. в озере можно, а в других местах нельзя).

12. частица. употр. для выражения приблизительности (разг.). Лет т. десять тому назад. От вокзала до дома километра т. два.

13. частица. Вносит значение разъяснения, уточнения, иллюстрации того, что сказано. Климат там суровый, т., морозы доходят до 40°.

14. [безударн.] частица. При лексическом повторе выражает интенсивность, полноту действия, признака (разг.). На юге жара т. (уж) жара. Она если полюбит, т. полюбит.

15. [безударн.], частица. При лексическом повторе выражает разумность или единственность принятого решения, нецелесообразность колебания (разг.). Делать т. делать. Нечего раздумывать: жениться т. жениться. Мне всё равно: щи т. щи, каша т. каша.

16. [обычно произносится протяжно], частица. Вот (в 6 знач.), хорошо (см. хороший в 12 знач.) (разг.). Поселились в деревне. Т. Завели своё хозяйство. Стали жить.

За так (получить, взять, делать что-н.) (прост.) даром, без вознаграждения. Отдал за так.

И так (разг.) и без того уже (см. тот). Не брани, он расстроен и так.

Не так ли? не правда ли, ведь действительно так? (при ожидании подтверждения). Ты согласен, не так ли?

Так бы (и)… (разг.) усиливает значение желания сделать что-н. Так бы и полетел!

Так вот и (разг.) то же, что так вот (в 1 знач.).

Так вот (разг.) 1) выражение перехода от сказанного к тому, что из этого следует, что будет дальше, итак. Понял? Так вот: веди себя как следует; 2) выражение противопоставления ожидаемому, но, однако. Ты думаешь он раскаялся? Так вот, ничего подобного.

Так же как (и), союз выражает присоединение. Я, так же как и ты, против этого решения.

Так и употр. при глаголах для выражения интенсивности или неожиданности действия. Слёзы так и льются. От испуга так и замер.

Так и [«так» всегда безударн.], союз выражает следствие, и поэтому. Не знаешь, так и не говори. Маленький, так и напугался.

Так (оно) и быть (разг.) ладно уж, пусть будет так. Так и быть, я тебя прощаю.

Так и есть (разг.) в самом деле, действительно так.

Так и так (мол) (разг.) употр. при передаче чьейн. речи как форма её обобщения, вместо подробного изложения. Уверяет, что так и так мол, сам всё видел.

Так-то и так-то (разг.) употр. при передаче чужой речи, рассказа вместо изложения подробностей. По его словам, всё произошло так-то и так-то.

Так или иначе во всяком случае, как бы не сложились обстоятельства. Так или иначе, истина будет установлена.

И так и сяк или и так и этак (разг.) разными способами, по-всякому. Пробовал и так и сяк.

Так как, союз потому что, по той причине что. Не пойду, так как меня не звали.

Так на так (обменять, получить) (прост.) одно на другое, без убытка и без придачи. Поменяться так на так.

Так нет (же), союз (разг.) употр. при выражении неодобрения в знач. несмотря ни на что, всё-таки. Все его уговаривают, так нет (же), он не желает.

Так себе (разг.) 1) ни плохо ни хорошо, средне. Как поживаешь? Так себе; 2) о ком-чёмн. неважном, весьма посредственном. Он так себе работник.

Так сказать, вводн. сл. употр. как оговорка, смягчающая решительность какого-н. утверждения. Сделал случайно, так сказать, по ошибке.

Так только (разг.) без серьёзного намерения. Сказал так только, ради шутки.

Так-то (оно) так, но (да)… (разг.) верно, но… Так-то (оно) так, да не совсем.

Так точно выражение уверенного подтверждения, да (обычно у военных).

Так что, союз и поэтому, следовательно. Ты сам просил рассказать, так что слушай.

Так чтобы, союз для того чтобы, с той целью чтобы. Выехали пораньше, так чтобы не опоздать.

Не так чтобы (разг.) выражение неуверенного отрицания, нельзя сказать чтобы. Не так чтобы умён.

УМЕРЕТЬ, умру, умрёшь; умер, умерла, умерло; умерший; умерев и умерши; сов.

1. Перестать жить. У. от ран. У. молодым, в глубокой старости. У. за Родину. У. на чьих-н. руках (в присутствии того, кто был рядом, близок).

2. (1 и 2 л. не употр.), перен. Исчезнуть, прекратиться (книжн.). Великие идеи не умрут.

Умереть можно (разг.) выражение восхищения, удивления и других сильных чувств. Смеялись мы умереть можно!

Умереть со смеху (разг.) очень сильно смеяться.

Умри, Денис, лучше не напишешь (разг. шутл.) о том, что сделано очень хорошо, лучше некуда.

Хоть умри! (разг.) 1) во что бы то ни стало. Хоть умри, а успей; 2) ни за что, ни в какую. Не пойду, хоть умри.

Чуть не умер (разг.) выражение крайней степени какого-н. состояния. Чуть не умер от страха. Ну и насмешил меня, я чуть не умер.

| несов. умирать, аю, аешь. Умирающий голос (слабый, еле слышный; обычно ирон.).

| сущ. умирание, я, ср.

Если нужное слово из пословицы Съесть не смогу, а покинуть жаль. Умру, так с собой возьму. отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "Съесть не смогу, а покинуть жаль. Умру, так с собой возьму." по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову жалить:

1.

ЖАЛИТЬ кого, или жалиться, язвить, колоть, ранить жалом, тонким острием. Употреб. о насекомых, о жгучих растениях, крапиве, иногда об игле и неправильно о змее. Пчелка ужалила. Пчелы изжалили его, пережалили всех. Пожалить немного иглою. Прожалить насквозь, обезжалить кого, лишить жала. Жаленье ср. действ. по глаг. Жало ср. жалище увелич. жальце умалит. кончик острия, иголки, шила и пр.; самое острие резучого орудия, ножа, топора; лезо. лезвее в тесном смысле;
|| жгучие волоски растений, напр. крапивы;
|| выдвижная игла у насекомых, в задней части тела, как у пчел, ос и пр.; называют так и насосный хоботок комара, слепня, но едва ли правильно. Народ зовет жалом змеиный, развилистый язык, хотя змея кусает зубами.
|| *Сила наносить вред, сила злобы или зависти и пр. Нет пчелки без жальца. Ешь мед, берегись жала. Не подавайся на пчелкин медок: у нее жальце в запасе. Бархатный весь, а жальце есть. Жальный, к жалу относящ. Жалистый снабженный жалом. Жаловидный или жалообразный, жалоподобный, похожий на жало. Жалоносная пчела.

2.

ЖАЛИТЬ на что, по чем, стар.; жалковать кого, по ком, тамб.; жалеть кого, о ком; скорбеть, сожалеть, болеть сердцем, сокрушаться о чем, печалиться;
|| щадить, беречь, не давать в обиду; хранить, расходовать скупо. Жалеть вина, не видать (или не употчивать) гостей. Не жалей того, кто скачет: жалей того, кто плачет, и наоборот. Жалеть не помочь, когда смерть пришла (коли рок пришел). Доброго чти, а злого не жалей. Бей дурака, не жалей кулака! Не жалей меня, пожалей себя. Идти в драку, не жалеть волос.
|| Жалить кого, пск. приводить в жалость или разжалобить. Пожалей-ка ты меня. Жалиться, плакаться на что, жаловаться, см. ниже. Жаленье ср. жалкованье тамб. сожаленье, скорбь, печаль; жаленье вообще действие и состояние по значению глаг. Жалкий, достойный жалости, сожаления, участия; возбуждающий чувство жалости, сострадания, соболезнования; склоняющий к грусти, печали; ничтожный, презрительный, упадший, плохой. Кого жалею, тот и жалок для меня. Это жалкая песня, не люблю ее. Жалок тот, кто не умеет пожалеть себя. Он жалко рассказывает, жалобно, грустно. Мне его жалко или жаль, я жалею его, сожалею об нем; я соболезную участи его; или я люблю, берегу, холю, отстаиваю его. Жалконек, жалковатый, то же в меньшей степени, жалкохонек в высшей. Жалким ты жалкохонек. Жаль, жалость, жальба ж. состраданье, соболезнованье, сочувство при чужой беде; печаль, грусть, скорбь, сокрушение;
|| траур. Человек жалью живет. От жали (жалости) не плакать стать. Жалью моря не переедешь, веку не изживешь. Встретил с радостью, а проводил с жалостью. Лучше жить в зависти, чем в жалости. Одна жена плачет от жалости, другая от лести. Жаль берет, жалость одолевает, глядя на этого бедовика. Не предавайся жали, не унывай. Быть в жали, в трауре по ком. Ходить в жали, в черном, печальном платье.
|| Жаль или жальник м. сев. могила, могилки, буйвище, кладбище, погост, Божья нивка;
|| убогий дом, скудельница, где складывают тела, находимые на путях и распутьях. Жальничный, жальниковый, к жальнику относящийся.
|| Жаль кого, чего, мне тебя жаль, в виде глаг. безличн. или нареч. жалко, сожалительно, жалею. Жалче, жалчее, жалчае, сравнит. степень нареч. жаль, жалко. Жальбище ср. опустошенное, разоренное место или остатки побоища. Жаль батьки, да везти на погост! Жаль кулака, а ударит дурака! Не жаль молодца, ни бита, ни ранена, жаль молодца похмельного. Жаль друга, да не как себя. Жаль, жаль, да и Бог с тобой. Жаль, жаль, а пособить нечем. Не жаль себя, да жаль вина. Ради милого и себя не жаль. Не дорого дано, не больно и жаль, пропажи. Чужого (добра) стыдно, а своего жаль. Чужого (дурака) жаль, а своего стыдно. И свата жаль, и себя-то жаль. И свата жаль, и пива жаль, хотелось бы угостить, да не убытчиться. Жалостный, возбуждающий жалость, сострадание или грусть: жалкий, жалобный; печальный, плачевный, заунывный, грустный. Жалостное житье. На жалостные слова жалостный и напев. Жалостливый, жалливый или жалобливый, милосердый, сострадательный, мягкосердый. Жалевой, к жали, печали, трауру относящ., траурный. Жалевой плачь, причитанье по покойнике. Жалевое платье, печальное. Жалейка ж. тамб. смол. дудочка, сиповка, сопелка, напр. из бузины, из ивовой коры (или жалейка, жилиться?). Жальничать, неумеренно или притворно, продолжительно, гласно изъявлять печаль свою по умершем. Жаловать кого, любить, чтить, держать в милости:
|| кому что, кого чем: дарить, награждать подарком, чином, отличием;
|| к кому; ходить, посещать, навещать. Царица жаловала нас к ручке, допустила. Жалует царь, да не жалует псарь. Просим любить нас и жаловать. Государь жалует тебе землю, или жалует тебя землею, чином. Жалуйте к нам, что вы долго не жалуете? Виноватых прощают, а правых жалуют. Отняли хорошее, да жалуют худым. Не гуляла и не жаловала, ни в рождество, ни в масляницу, а привел Бог в великий пост! Встарь, жаловати, обжаловать, жаловать, а также
|| жалеть, вернее жаловать. Жаловаться, быть жалуему, во всех знач. Ему пожалован крестьян. Его пожаловали чином. Он пожалован в графы. Его разжаловали. Ему дожалуют что следовало. Ему нажаловали всего. Он обжалован, на него пожаловались.
|| Приносить жалобу, изъявлять неудовольствие, роптать или плакаться. Жалобиться вост. и жалиться тамб. бить челом, просить на кого или на что, искать в обиде; пенять. Жалуйся на себя, а там на других. Он жалобится на людей, а люди на него. Он жалуется ногами, грудью, жалуется на боль, болезнь. Жаловался всем, да никто не слушает. В арх. употреб. также жалобить вм. жалобиться;
|| пск. жалобить, жалобить и жалобить, клянчить, канючить, плакаться и выпрашивать;
|| яросл. причитать над покойником. Жалобитье ср. жалоба ж. действ. того, кто жалуется; простое изъявленье неудовольствия, пеня, ропот; просьба на обиду, словесная и письменная. Дорого, не купи, жалобы (безчестья) не клади, ответ продавца, на жалобу покупателя, что дорого. Жалоба ж. южн. зап. траур, жалобное, печальное, черное платье, жаль, жалевое. Она в жалобе, ходит в жали, в жалевом. Жалованье ср. действие того, кто кого чем жалует, дарит, награждает.
|| ср. определенная плата за службу деньгами, а иногда и съестными или др. припасами; оклад, содержанье. На службе правительства содержанием назыв. все получаемые оклады вместе, т. е. собств. жалованье и прибавочные: столовые деньги, квартирные и пр. Стар. чем кто жалован, место с доходами своими, вотчина на временное пользованье. Со вралей пошлин не берут, да и жалованья не дают. Жалователь м. жаловательница ж. кто кого чем жалует или сам жалует к кому. Жаловальный стар. милостивый, снисходительный, благосклонный. Жаловальная или жалованная грамота стар. свидетельство на пожалованье кого званьем, владеньем. Жалобный, к жалобе относящийся, ее в себе содержащий;
|| скорбный, унылый, жалкий, жалостный, плачевный, грустный. Жалобнешенек, жалобнехонек, жалобнехонько, весьма жалобно. Жалобнешенько причитает. Жаловливый, жалобливый, жалобчивый, охочий жаловаться, приносить жалобы, винить других. Жалобник, жалобщик, жалобитчик м. жалобщица ж. кто жалуется, приносит просьбу, жалобу; челобитчик, проситель. Жалобница ж. письменная просьба или жалоба. Жалена, жаленушка об. жаленый пск. жалкой, жалобочный смол. жалоба ты мой, моя, твер. пск. по ком сердце болит, кого жалею, люблю; желанный, жадоба, жалобный, болезный, милый.

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "Съесть не смогу, а покинуть жаль. Умру, так с собой возьму."