Не веришь, так сам погадай!

Присутствует в категории:
Счастье - Удача

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: верить, не, погадать, сам, так, погадывать . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "Счастье - Удача", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы "Не веришь, так сам погадай!" по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

ВЕРИТЬ, рю, ришь; несов.

1. кому-чему и во что. Быть убеждённым, уверенным в ком-чёмн. В. в победу. В. в народ. Не в. своим ушам или своим глазам (крайне удивляться неожиданно услышанному или увиденному).

2. чему. Принимать за истину что-н. В. каждому слову.

3. кому. Вполне доверять. В. другу.

4. Верить в Бога, веровать.

Верить в Бога быть убеждённым в существовании Бога.

| сов. поверить, рю, ришь.

НЕ, частица.

1. Служит для выражения отрицания при разных членах предложения. Не уходи. Не я же это сказал. Он живёт не один. Съездил не без пользы (с некоторой пользой). Не могу не согласиться (вынужден согласиться). Он человек не неприятный.

2. При противопоставлении двух предложений отрицает ситуацию, о к-рой сообщается в первом из них. Не лёд трещит, не комар пищит, то кум до кумы судака тащит (шуточная песня).

3. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неопределённость состояния, противопоставляемого чему-н. другому. Спит не спит, а вроде как задремал. Болит не болит, а ноет.

4. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая безразличие по отношению к следствию, результату. Хочешь не хочешь, а идёшь. Дождь не дождь, а придёт. Убеждай не убеждай, сделает всё равно по-своему.

5. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неполное отрицание при противопоставлении. Дурачок не дурачок, а с придурью.

6. Соединяя неопр. и личную форму одного и того же глагола, выражает отрицание того, что противопоставляется чему-н. другому. Бить не бьёт, а ругается. Любить не любит, а ревнует.

7. То же, что нет (в 1 знач.) (прост.). Хочешь чаю. Не.

Не без того (не без этого) (разг.) употр. как положительный ответ, выражение согласия, принятия. Ты, кажется, устал? Не без того.

Не до кого-чего кому (разг.) нет возможности, времени или неинтересно обратить внимание на кого-что-н., заниматься кем-чем-н. Мне не до развлечений. Ему не до меня.

Не-а (прост.) то же, что нет (в 1 знач.) (обычно в детской речи). Замёрз? Не-а!

ПОГАДАТЬ, аю, аешь; сов. Провести нек-рое время, гадая. П. на картах. Погадай мне! (просьба).

САМ, самого; ж. сама, самой, вин. самоё и саму; ср. само, самого; мн. сами, самих, мест. определит.

1. Обозначает, что кто-н. лично производит действие или испытывает его. Он с. это сделал. Скажите это ему самому.

2. Своими силами, без помощи или требования со стороны. С. справился. Само за себя говорит что-н. (настолько очевидно, что не нуждается в объяснении, доказательстве).

3. Подчёркивает, что речь идёт как раз о данном лице (обычно значительном, важном) или предмете, в знач. именно он, не кто иной, как он. С. директор распорядился.

4. ед. В сочетании с существительными, называющими внутреннее свойство, качество, означает: воплощённый, олицетворённый. Человек этот сама справедливость.

5. То же, что самый (в 3 знач.). Сам его приезд уже означает примирение.

6. сам, ого, м., сама, ой, ж. Хозяин (хозяйка), глава (разг.). Спрашивайся у самого. Кто велел? Сама.

7. сам, сама, само, сами, в знач. союза выражает совместность, сопоставление или противопоставление действий или состояний одного и того же лица (разг.). Рассказывает, сама плачет. Обещал, сам обманул.

Сам (сама, само) по себе (разг.) самостоятельно, отдельно от других. Действует сам по себе кто-н. Сама по себе эта мысль хороша.

Само (сам, сама) собой (разг.) о том, что имеет самостоятельное значение, не связано с другим. Работа выполнена, а это поручение само собой.

Само собой 1) непроизвольно (разг.). Всё разрешилось как-то само собой. 2) то же, что само собой разумеется (прост.). Ты согласен? Само собой.

Само (сам, сама) собой разумеется понятно без объяснений. Такие вещи сами собой разумеются.

Само собой разумеется конечно, ясно, несомненно. Само собой разумеется, что он придёт. Ему, само собой разумеется, помогут.

Сам не свой кто (разг.) в расстройстве, потерял самообладание.

А сам (сама, само, сами), в знач. союза (разг.) то же, что сам (в 7 знач.). Шутит, а сам расстроен.

ТАК.1. мест. нареч.Указывает на определённый, известный образ, способ действия, обстоятельство, именно таким образом, не как-нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Т. рассказывал, что все смеялись. Сделай т. же. Он всё делает не т. Пусть всё останется т. (как есть). Т. да не т. (не совсем так, не совсем точно; разг.).

2. мест. нареч. Указывает на степень признака, а также вообще подчёркивает признак, настолько, до чего. Т. много ходил, что устал. Друзья т. давно не виделись. Т. мало похож на других. Не т. страшен чёрт, как его малюют (посл.).

3. мест. нареч. Без последствий, безрезультатно, даром (разг.). Т. тебе это не пройдёт.

4. мест. нареч. Без особого намерения. Сказал т., не подумавши. Зачем ты пришёл? Да т.

5. мест. нареч. Без применения какихн. средств, усилий (разг.). Болезнь не пройдёт т. (сама, без лечения).

6. частица. употр. в репликах для обозначения невысокой оценки кого-чего-н. или безразличия, несущественности. Что с тобой? Т. (т. е. ничего особенного). Он т., какой-то жалкий человек.

7. [безударн.], союз. Значит, то, в таком случае. Обещал, т. сделай.

8. [безударн.] в знач. союза. В начале реплики: следовательно, итак, в таком случае. Всё готово. Т. едем? Т. согласен?

9. [безударн.], союз. употр. при противопоставлении в знач. но, да. Поехал бы, т. денег нет.

10. частица. Да, действительно. Ты решил окончательно? Т. Т., это он.

11. [без удар.], частица. В предложении выделяет слово, обозначающее то, что является предметом противопоставления другому, остальному (разг.). А я т. люблю зиму (т. е. кто-то не любит, а я люблю). В озере т. ещё можно купаться (т. е. в озере можно, а в других местах нельзя).

12. частица. употр. для выражения приблизительности (разг.). Лет т. десять тому назад. От вокзала до дома километра т. два.

13. частица. Вносит значение разъяснения, уточнения, иллюстрации того, что сказано. Климат там суровый, т., морозы доходят до 40°.

14. [безударн.] частица. При лексическом повторе выражает интенсивность, полноту действия, признака (разг.). На юге жара т. (уж) жара. Она если полюбит, т. полюбит.

15. [безударн.], частица. При лексическом повторе выражает разумность или единственность принятого решения, нецелесообразность колебания (разг.). Делать т. делать. Нечего раздумывать: жениться т. жениться. Мне всё равно: щи т. щи, каша т. каша.

16. [обычно произносится протяжно], частица. Вот (в 6 знач.), хорошо (см. хороший в 12 знач.) (разг.). Поселились в деревне. Т. Завели своё хозяйство. Стали жить.

За так (получить, взять, делать что-н.) (прост.) даром, без вознаграждения. Отдал за так.

И так (разг.) и без того уже (см. тот). Не брани, он расстроен и так.

Не так ли? не правда ли, ведь действительно так? (при ожидании подтверждения). Ты согласен, не так ли?

Так бы (и)… (разг.) усиливает значение желания сделать что-н. Так бы и полетел!

Так вот и (разг.) то же, что так вот (в 1 знач.).

Так вот (разг.) 1) выражение перехода от сказанного к тому, что из этого следует, что будет дальше, итак. Понял? Так вот: веди себя как следует; 2) выражение противопоставления ожидаемому, но, однако. Ты думаешь он раскаялся? Так вот, ничего подобного.

Так же как (и), союз выражает присоединение. Я, так же как и ты, против этого решения.

Так и употр. при глаголах для выражения интенсивности или неожиданности действия. Слёзы так и льются. От испуга так и замер.

Так и [«так» всегда безударн.], союз выражает следствие, и поэтому. Не знаешь, так и не говори. Маленький, так и напугался.

Так (оно) и быть (разг.) ладно уж, пусть будет так. Так и быть, я тебя прощаю.

Так и есть (разг.) в самом деле, действительно так.

Так и так (мол) (разг.) употр. при передаче чьейн. речи как форма её обобщения, вместо подробного изложения. Уверяет, что так и так мол, сам всё видел.

Так-то и так-то (разг.) употр. при передаче чужой речи, рассказа вместо изложения подробностей. По его словам, всё произошло так-то и так-то.

Так или иначе во всяком случае, как бы не сложились обстоятельства. Так или иначе, истина будет установлена.

И так и сяк или и так и этак (разг.) разными способами, по-всякому. Пробовал и так и сяк.

Так как, союз потому что, по той причине что. Не пойду, так как меня не звали.

Так на так (обменять, получить) (прост.) одно на другое, без убытка и без придачи. Поменяться так на так.

Так нет (же), союз (разг.) употр. при выражении неодобрения в знач. несмотря ни на что, всё-таки. Все его уговаривают, так нет (же), он не желает.

Так себе (разг.) 1) ни плохо ни хорошо, средне. Как поживаешь? Так себе; 2) о ком-чёмн. неважном, весьма посредственном. Он так себе работник.

Так сказать, вводн. сл. употр. как оговорка, смягчающая решительность какого-н. утверждения. Сделал случайно, так сказать, по ошибке.

Так только (разг.) без серьёзного намерения. Сказал так только, ради шутки.

Так-то (оно) так, но (да)… (разг.) верно, но… Так-то (оно) так, да не совсем.

Так точно выражение уверенного подтверждения, да (обычно у военных).

Так что, союз и поэтому, следовательно. Ты сам просил рассказать, так что слушай.

Так чтобы, союз для того чтобы, с той целью чтобы. Выехали пораньше, так чтобы не опоздать.

Не так чтобы (разг.) выражение неуверенного отрицания, нельзя сказать чтобы. Не так чтобы умён.

Если нужное слово из пословицы Не веришь, так сам погадай! отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "Не веришь, так сам погадай!" по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову погадывать:

ПОГАДЫВАТЬ, погадать. Она погадывает, повораживает, тем и пробавляется. Вот и сиди, и погадывай (думай), как тут быть? Подумаешь да погадаешь, так голова кругом пойдет! Она пошла к ворожее, погадать. Не веришь, так сам погадай. Ей бы хотелось перед зеркалом погадать, т. е. замуж.

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "Не веришь, так сам погадай!"