По чужим карманам не ищи, свои стереги!

Присутствует в категории:
пословицы про жадность

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять из приведённых ниже определений слов: искать, карман, не, по, свой, стеречь, чужой, карман . Также стоит посмотреть синонимичные пословицы на тему "пословицы про жадность", - смысл может объясняться в них.

Толкование пословицы "По чужим карманам не ищи, свои стереги!" по словарю Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.

Словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.:
Нажмите на слово:

ИСКАТЬ, ищу, ищешь; несов.

1. кого-что. Стараться найти, обнаружить. И. нужную книгу. И. иголку в стоге сена (перен.: о невозможности найти кого-что-н. в массе людей, предметов). И. глазами кого-н. (стараться увидеть).

2. кого-что и чего. Стараться получить. И. защиту (защиты). И. работу. И. помощника.

3. Стремиться к чему-н. новому (в науке, творчестве). Ищущий художник.

4. что с кого и (устар.) на ком. Предъявлять иск кому-н. (спец.). И. долг с соседа.

Ищи-свищи (разг. ирон.) не найдёшь, пропал, исчез.

| сущ. искание, я, ср. (ко 2 и 3 знач.).

КАРМАН, а, м.

1. Вшитая или нашивная деталь в одежденебольшое обычно четырёхугольное вместилище для платка, для мелких нужных под рукой вещиц. Вшивной, накладной к. Боковой, нагрудный к. К. с отворотом, с клапаном. Положить, убрать, запихнуть в к. что-н. Торчит из кармана что-н. Платок, кошелёк, билет, очешник в кармане. Залезть в чей-н. к. (также перен.: украсть или ввести в расход, заставить потратиться). Спрятать в к. что-н. (также перен.: скрыть, не показывать виду. Спрятать самолюбие в к.). Широкий к. у кого-н. (также перен.: о том, у кого много денег). Пустой к. у кого-н. (также перен.: нет денег; разг.). Набить к. (также перен.: разбогатеть; разг. неодобр.).

2. Вделанное во что-н. особое отделение. К. рюкзака, сумки.

3. Углубление, выемка (спец.). К. в горной породе. К. раны.

Бить по карману (разг.)вводить в расход, причинять убыток. Цены бьют по карману.

Не по карману что кому (разг.)слишком дорого для кого-н. Вещь дорогая, нам не по карману.

В чужой карман смотреть (разг. неодобр.)считать чужие деньги, чужое богатство.

Тугой карман у кого (разг.)о том, кто богат, обычно о скупом.

В карман за словом не лезет кто (разг.)о том, кто боек на язык, находчив в споре.

Держи карман шире! (разг. ирон.)возглас: напрасно ждёшь, ничего не получишь.

| уменьш. карманчик, а, м. и кармашек, шка, м.

| прил. карманный, ая, ое. Карманные часы (для ношения в кармане). Карманные расходы (мелкие повседневные расходы). К. вор (ворующий из карманов). Книжка карманного формата (помещающаяся в кармане).

НЕ, частица.

1. Служит для выражения отрицания при разных членах предложения. Не уходи. Не я же это сказал. Он живёт не один. Съездил не без пользы (с некоторой пользой). Не могу не согласиться (вынужден согласиться). Он человек не неприятный.

2. При противопоставлении двух предложений отрицает ситуацию, о к-рой сообщается в первом из них. Не лёд трещит, не комар пищит, то кум до кумы судака тащит (шуточная песня).

3. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неопределённость состояния, противопоставляемого чему-н. другому. Спит не спит, а вроде как задремал. Болит не болит, а ноет.

4. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая безразличие по отношению к следствию, результату. Хочешь не хочешь, а идёшь. Дождь не дождь, а придёт. Убеждай не убеждай, сделает всё равно по-своему.

5. При повторении словоформ, находясь между ними, оформляет первую часть сложного предложения, выражая неполное отрицание при противопоставлении. Дурачок не дурачок, а с придурью.

6. Соединяя неопр. и личную форму одного и того же глагола, выражает отрицание того, что противопоставляется чему-н. другому. Бить не бьёт, а ругается. Любить не любит, а ревнует.

7. То же, что нет (в 1 знач.) (прост.). Хочешь чаю. Не.

Не без того (не без этого) (разг.) употр. как положительный ответ, выражение согласия, принятия. Ты, кажется, устал? Не без того.

Не до кого-чего кому (разг.) нет возможности, времени или неинтересно обратить внимание на кого-что-н., заниматься кем-чем-н. Мне не до развлечений. Ему не до меня.

Не-а (прост.) то же, что нет (в 1 знач.) (обычно в детской речи). Замёрз? Не-а!

ПО, предлог.

I. с дат. п.

1. Указывает на поверхность или пределы, где что-н. совершается. Идти по дороге. Летать по воздуху. Хлопнуть по плечу. Расставить книги по полкам.

2. Указывает на места, к-рые посещаются кем-н. Ходить по театрам. Ходить по знакомым.

3. Указывает предмет (или лицо), на к-рый направлено какое-н. действие, к-рый вызывает какое-н. состояние. Стрелять по окопам. Скучать по детям, по отцу.

4. Указывает круг, вид деятельности или область распространения деятельности. Чемпион по шахматам. Работать по найму. Хлопотать по хозяйству. Специалист по нефти. Исследование по математике.

5. В направлении чего-н. Плыть по течению. Идти по следам зверя.

6. В соответствии, согласно с чем-н., на основании чего-н. Работать по плану. Поступать по закону. Отвечать по уставу. Одет по моде. По всем правилам. Работа по силам. Судить по внешности.

7. Вследствие чего-н. Ошибиться по рассеянности. Простить кого-н. по молодости лет. Не приехал в срок по болезни.

8. Посредством чего-н. Передать по радио. Говорить по телефону. Послать по почте.

9. Указывает на предмет или лицо, а также на качество, свойство кого-чего-н., характеризуемые со стороны тех или иных признаков, связей, отношений. По профессии инженер. По социальному положению рабочий. Родственник по матери. Товарищ по оружию. Отличный по качеству. Ранний по времени.

10. С целью, для чего-н. Операция по овладению переправой.

11. Указывает на меру времени или срок. Читать по целым дням (т. е. не отрываясь). Гулять по утрам (т. е. каждое утро). Приём по четвергам (т. е. каждый четверг). Работа рассчитана по минутам (т. е. очень точно). Приеду по весне (т. е. весной; прост.). Цыплят по осени считают (посл.).

12. Указывает на количество чего-н. при распределении, обозначении цены, последовательности. Входить по одному (поочерёдно). Дать всем по яблоку. Клевать по зёрнышку. По рублю штука.

13. В сочетании с личными мест. указывает на субъект, воспринимающий, оценивающий что-н. Это по мне, по тебе, по нему, по ней, по ним (это согласно с моей, твоей и т. д. привычкой, волей; разг.). По мне все люди хороши (т. е. для меня, с моей точки зрения).

14. употр. с числит. 1, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11… 20, 30, 40, 50… 90, много, несколько (в составе количественно-именного сочетания) при обозначении цены одного из предметов или при обозначении количества предметов, приходящегося на одного из нескольких. Заплатить по пяти рублей за штуку. Досталось по шести яблок каждому. По одному, по семи, по восьми, по девяти, по десяти, по одиннадцати… по двадцати, по тридцати, по сорока, по пятидесяти… по девяноста (с вин. вместо дат. в этих случаях разг.).

II. с вин. п.

1. Вплоть до (какого-н. места или времени). Стоять по пояс в воде. Занят по горло (перен.: очень занят). Прочитать с первой по десятую главу. Отпуск по воскресенье. По сиё время.

2. При обозначении неодушевлённых предметов употр. с числит. 2, 3, 4, 90, 100, 200, 300, 400, двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро при тех же условиях, что и с дат. п. (см. I, 14). По два (две) и по два (две) яблока (груши), по три и по три штуки, по четыре, по девяносто, по сто, по двести, по четыреста, по двое и по двое саней, по трое и по трое ножниц.

III. с предл. п.

1. После чего-н. По прибытии. По истечении срока. По миновании надобности. По окончании работ.

2. В просторечных сочетаниях «по нём», «по них» означает соответствие чьимн. желаниям, характеру (см. I, 6). Что ни скажешь, всё не по нём.

IV. с род. п. При знач. распределительности употр. с числит. 500, 600, 700, 800, 900. Каждый получил по пятисот, шестисот рублей (с вин. вместо род. в этих случаях разг.).

V. При обозначении одушевлённых предметов с количественно-именными сочетаниями в форме вин. п. с числит. 2, 3, 4 и с собирательными числит. употр. для обозначения распределённости между кем-чем-н., при этом форма вин. п. таких сочетаний совпадает с формой не род. п., а им.-вин. п. По два и по два человека. У каждого по трое детей (по три ребёнка). По двое и по двое солдат.

СВОЙ, своего, м.; ж. своя, своей; ср. своё, своего; мн. свои, своих, мест. притяж.

1. Принадлежащий себе, имеющий отношение к себе. Любить свою Родину. Сделать что-н. своими руками. Делать своё дело. Жить своим трудом. Не в своём уме (сошёл с ума; разг.). Не своим голосом кричать (громко и отчаянно; разг.). Называть вещи своими именами (говорить прямо, не скрывая истины).

2. Собственный, составляющий чьён. личное достояние. У них свой дом. Надел не своё пальто.

3. Своеобразный, свойственный только чему-н. одному, данному. В этой музыке есть своя прелесть.

4. Подходящий, свойственный чему-н., предназначенный именно для данного обстоятельства, предмета. Всему своё время (всё должно делаться вовремя, своевременно). На всё есть свои правила.

5. Родной или связанный близкими отношениями, совместной деятельностью. Свои люди сочтёмся (посл.). С. человек. Он парень с. В кругу своих (сущ.). Своих (сущ.) не узнаёшь (угроза; разг.).

6. своё, своего, ср. То, что принадлежит, свойственно или присуще кому-чему-н. Своё и чужое. Добиться своего (добиться выполнения своих требований; разг.). Приняться за своё (опять начать то же самое; разг. неодобр.). Стоять на своём (твёрдо держаться своего мнения, убеждения, настаивать на чёмн.; разг.). Остаться при своём (не изменить своего мнения, решения; разг.). Он своё возьмет (добьётся желаемого; разг.).

По-своему (нареч.) 1) по своему желанию, усмотрению. Поступить по-своему; 2) сообразно со своими особыми свойствами. Эта картина по-своему хороша; 3) на своём языке (прост.). Лопочет что-то по-своему.

Остаться при своих (разг.) 1) в азартных играх: не проиграть; 2) не получить ничего, остаться с тем, что имел.

СТЕРЕЧЬ, егу, ежёшь, егут; ёг, егла; еги; ёгший; ежённый (ён, ена); несов.

1. кого-что. Охранять, следить за сохранностью кого-чего-н. С. стадо. С. вещи. С. костёр (не давать погаснуть огню). С. чей-н. сон, покой (не давать нарушать; оберегать).

2. кого (что). Выжидать появления кого-чего-н., выслеживая. Охотник стережёт зверя.

3. (1 и 2 л. не употр.), перен., кого (что). Подкарауливать, поджидать, подстерегать. Стережёт разочарование кого-н.

ЧУЖОЙ, ая, ое.

1. Не свой, не собственный, принадлежащий другим. Чужие вещи. Писать под чужим именем. Взять чужое (сущ.). Чужая сторона. Чужие края (чужбина). С чужих слов говорить, повторять (не зная самому, со слов других). С чужого голоса говорить, повторять (перен.: повторяя чужие мысли, суждения; неодобр.).

2. Не родной, не из своей семьи, посторонний. Чужие люди. Стесняться чужих (сущ.).

3. Далёкий по духу, по взглядам. Братья стали чужими. Ч. для общества человек.

Если нужное слово из пословицы По чужим карманам не ищи, свои стереги! отсутствует в приведённом списке, то его можно найти с помощью этой формы:

Толкование пословицы "По чужим карманам не ищи, свои стереги!" по словарю Даля В.И.

Словарь Даля В.И., статья к слову карман:

КАРМАН м. мешочек, пришитый к одежде, или на поясе, кишень, зепь. Карманец, карманчик, кармашек умалит. карманишка презрительное карманища увелич. Тугой, толстый карман, густо в кармане, богат, с деньгами. В кармане жидко, пусто, нет денег. Набить карман, разбогатеть, набрать много денег. Карман дыряв, хозяин его мотоват. Карман трещит, тяжело, накладно, убыточно. Бить по карманам, добывать деньгу плутовски. В одном кармане смеркается, в другом заря занимается, пусто. Хвать в карман — ан дыра в горсти! В одном кармане вошь на аркане, в другом блоха на цепи. В одном кармане Иван Тощий (постный), в другом Марья Леготична. Полы в галунах, а карманы в дырах. По чужим карманам не ищи, а свой стереги. Считай деньги в своем кармане. Держи крепче свой карман. Не надейся, Роман, на чужой карман. Из чужого кармана платить легко. Держи карман! Сто рублей давали, да из кармана не вынимали. Запрос в карман не лезет. Худ талан, коли пуст карман. Судят не по уму, а по карману. Было бы в анбаре, будет и в кармане. Тем хорошо, другим хорошо, а не худо и нам, коли полон карман. Не по карману затеи. И больно хочется, да в кармане не можется. У солдата нет карманов, а все спрячет (уберет). В поповский карман с головой спрячешься. Четыре полы, восемь карманов, у приказного. У Варвары все в кармане, о запасливом человеке. Не кланяюсь бабушке Варваре, свое есть в кармане. Зачем к Варваре, как свое в кармане. За словом в карман не полезет (не ходит). Из худого кармана и последний грош валится. У него не карман, а решето. Карман дыряв. Не в кармане дыра, в горсти. Из правого кармана в левый пересыпать; из мешка в мешок. То брови густы, то карманы пусты. (Крылов). Тише, Миша: Ваня в кармане! близко. Люба Ивана, а береги кармана. В душу вьется, а в карман лезет. Бить по карманам. Невзначай рука в чужой карман попала. Дружба дружбой, а в карман (а в горох) не лезь. Правое дело, а в кармане засвербело. Эта беда по карманам пошла. Чего не досмотришь, то карманом доложишь (доплатишь). Кабы Иван-велик да был маленький, а карман у меня большой, я б его туда посадил! Карта с карманом, в шулерской игре, раздвоенная карта, в которую всовывают крупную ассигнацию и выдергивают ее, если карта выиграла. Карманный, к карману относящ. Карманные часы, ручные, не стенные и не столовые. Карманные деньги, выдаваемые на мерочные расходы. Карманник, карманщик, карманный вор, мазурик, тяглец, кто шарит по карманам. Карманничать, промышлять карманным воровством.

Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий

Пословицы, которые сейчас смотрят

Мультфильм к пословице "По чужим карманам не ищи, свои стереги!"